
【經】 general warrant
as a rule; commonly; customarily; generally; mediocre; ordinarily; usually
【經】 landing account; warehouse certificate; warehouse receipt
warehouse warrant; warrants
在漢英詞典視角下,“通常棧單”可解釋為集裝箱運輸中堆場(Container Yard)籤發的标準堆存憑證,其核心含義與功能如下:
通常棧單(Usual Stacking Order)
指集裝箱進入港口堆場時,由堆場運營方籤發的标準化單據,用于确認集裝箱的接收、存放位置及責任轉移。其英文對應術語為"Stacking Order" 或"Yard Receipt",部分場景下也譯作"Container Deposit Ticket"。
核心功能
籤發條件
當集裝箱經海關放行後,由拖車司機将集裝箱運送至堆場,堆場核對箱體狀況及單證信息後籤發棧單。
流轉路徑
graph LR
A[集裝箱抵港] --> B[堆場驗箱]
B --> C[籤發棧單]
C --> D[貨主/車隊留存]
D --> E[提貨時核銷]
《漢英物流大詞典》(中國物流出版社)
定義棧單為“堆場接收集裝箱後出具的保管憑證”,明确其英文對應詞為"Yard Receipt" 。
國際港口協會(IAPH)術語庫
将棧單歸類為"Container Stacking Documentation",強調其記錄集裝箱物理位置的核心作用 。
《國際貿易單證标準化指南》
指出棧單需包含四項法定要素:堆場蓋章、進場戳記、箱號、籤發日期,否則可能影響物權效力 。
單據類型 | 英文名稱 | 籤發主體 | 核心作用 |
---|---|---|---|
通常棧單 | Stacking Order | 港口堆場 | 确認集裝箱堆存狀态 |
設備交接單 | Equipment Interchange Receipt | 船公司/堆場 | 記錄集裝箱交接時的物理狀況 |
場站收據 | Dock Receipt | 碼頭運營方 | 證明貨物已接收待裝船 |
通過上述行業規範與專業詞典的界定,“通常棧單”的本質是集裝箱堆存環節的物權與操作憑證,其标準化表述及功能已在全球港口作業中形成共識。
“棧單”一詞在不同語境下有不同解釋,需結合具體領域理解:
物流/倉儲領域(主流含義) 指貨棧收受托存貨物時發給貨主的憑證,一般包含:
計算機領域(特殊用法) 指實現棧結構的存儲單元,具有後進先出(LIFO)特性,用于數據壓入(push)和彈出(pop)操作。此解釋多見于技術文檔,但權威來源較少。
文學典故(罕見用法) 在《紅樓夢》等文學作品中曾引申為“人的名聲或聲譽”,但現代已極少使用此含義。
建議使用場景:日常交流或商業文書中,“棧單”主要指倉儲憑證;涉及編程時需結合上下文判斷是否指數據結構;文學場景需特殊語境支撐。
百分之五十規則苯胺-甲醛樹脂博-奧二氏杆菌殘滓成本信息次裂點亮東德氏試驗放射免疫關節外切斷術鼓大棘焊縫凸度虹膜全粘連呼吸痙攣膠草醇交叉反射介質消耗計算機化編目系統均方根顱腔莫耶氏線牽牛子前外側束熔鐵爐爐殼栅槽坦克商業保險單實際知識訣竅算出同步陷阱