月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

條約法英文解釋翻譯、條約法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 law of treaties

分詞翻譯:

條約的英語翻譯:

pact; treaty
【法】 treaty

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

專業解析

條約法(Law of Treaties)是國際法中規範國家間協議締結、解釋、生效及終止規則的法律分支。其核心内容包括三個方面:(1)條約的成立要件,即締約方須具備完全行為能力,協議内容符合國際強行法;(2)條約解釋原則,主要依據《維也納條約法公約》第31-33條規定的文本解釋、目的解釋及善意解釋規則;(3)條約效力機制,涵蓋保留條款、修正程式及因重大違約終止條約的條件。

該法律體系的主要法律淵源為1969年《維也納條約法公約》(Vienna Convention on the Law of Treaties),目前已有126個締約國。公約第2條明确定義條約是"國家間以書面形式締結并受國際法管轄的國際協議",同時确認國際組織也可作為條約締約方。

條約法實踐中遵循三個基本原則:①自由同意原則,禁止使用武力威脅締結條約;②條約必須遵守原則(pacta sunt servanda),要求善意履行條約義務;③情勢不變原則(rebus sic stantibus),允許在締約基礎發生根本變化時終止條約。這些原則通過國際法院的判例得以具體化,如2012年尼加拉瓜訴哥倫比亞領土争端案中,法院援引條約解釋規則對《波哥大條約》進行了解釋。

網絡擴展解釋

條約法是指調整國際法主體之間條約關系的國際法原則和規則的總稱,其核心涉及條約從締結到終止的全流程規範。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:

1.基本定義

條約法以《維也納條約法公約》為基礎,主要規範國家及其他國際法主體(如國際組織)締結、解釋、適用和終止條約的行為。其核心在于确保條約的合法性、效力和權利義務的明确性。

2.核心内容

條約法的適用範圍包括以下關鍵環節:

3.主要特征

4.法律依據

1969年《維也納條約法公約》是條約法領域的基石性文件,明确了條約的定義、締結程式及效力規則。1986年公約進一步擴展了國際組織作為締約主體的地位。

如需更完整的分類或案例,可參考來源(百度文庫)及(道客巴巴課件)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半管标準單元超聲波圖象分析承兌商號粗鍊路膽囊積膿放射線映像分組年金合同負責整理編輯報告者格銳燒那特呼叫替續器間壁漸近檢驗圖肌束變性可利用的資源塊料破碎裝置老繭的磷脂沉積症粒子性美布他明美洲的萘嵌苯酮皮質性腦炎染色過度掃描碼實用工具箱體漿微莖科