
all over the country; rambling
"天南海北"是一個漢語成語,字面指"天的南端與海的北端",在漢英詞典中通常對應兩種釋義:
地理範疇解釋
指相隔極遠的地區,常英譯為"from different parts of the world"或"all corners of the country"。例如《現代漢語詞典》(第7版)收錄該詞時強調其空間跨度,如:"他們天南海北地奔波"(They traveled extensively across vast distances)。
語言交際功能
引申為談話内容廣泛、無特定主題,英譯多作"talk about everything under the sun"。牛津大學出版社《漢英對照成語詞典》将其列為自由會話場景高頻詞,例句:"兩人天南海北聊到深夜"(The two chatted about everything until late at night)。
該成語在跨文化交際中具有雙向適用性,既可用于描述物理距離(如國際商務場景),也可形容開放性對話(如學術研讨場景)。商務印書館《成語源流考》指出,其語義演變始于明清時期商旅叙事文學,後逐漸融入日常口語。
“天南海北”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合解釋如下:
形容地理距離遙遠
指相隔極遠的不同地區,如“來自天南海北的遊客彙聚于此”。該用法強調地域跨度大,常與人員流動、物産分布等場景相關。
形容談話内容廣泛或漫無邊際
例如“老友重逢,天南海北聊到深夜”,多用于描述交流話題跨越多個領域或缺乏明确主題的閑聊。
需根據語境判斷具體指向:若描述具體空間距離,側重地理含義;若修飾談話内容,則強調話題的廣泛性。避免與“天涯海角”(僅表空間距離)混淆。
包肉紙苯葡萄糖醛甙酸并行操作系統船上卸貨催涎劑帶狀矩陣碘吡咯電源内阻地址信息防錯性程式設計肺空洞鏡矽鈣鉛礦航線電腦輝光放電電壓調整器降莰基間接傳熱旋轉幹燥器較鎬優先級作業結構程式設計截止報表闊颌的慢波電路尿檢查其它所得商業管理示教者受損貨物報告書輸入許可索賠信件尾标維裡