
all over the country; rambling
"天南海北"是一个汉语成语,字面指"天的南端与海的北端",在汉英词典中通常对应两种释义:
地理范畴解释
指相隔极远的地区,常英译为"from different parts of the world"或"all corners of the country"。例如《现代汉语词典》(第7版)收录该词时强调其空间跨度,如:"他们天南海北地奔波"(They traveled extensively across vast distances)。
语言交际功能
引申为谈话内容广泛、无特定主题,英译多作"talk about everything under the sun"。牛津大学出版社《汉英对照成语词典》将其列为自由会话场景高频词,例句:"两人天南海北聊到深夜"(The two chatted about everything until late at night)。
该成语在跨文化交际中具有双向适用性,既可用于描述物理距离(如国际商务场景),也可形容开放性对话(如学术研讨场景)。商务印书馆《成语源流考》指出,其语义演变始于明清时期商旅叙事文学,后逐渐融入日常口语。
“天南海北”是一个汉语成语,其含义和用法可综合解释如下:
形容地理距离遥远
指相隔极远的不同地区,如“来自天南海北的游客汇聚于此”。该用法强调地域跨度大,常与人员流动、物产分布等场景相关。
形容谈话内容广泛或漫无边际
例如“老友重逢,天南海北聊到深夜”,多用于描述交流话题跨越多个领域或缺乏明确主题的闲聊。
需根据语境判断具体指向:若描述具体空间距离,侧重地理含义;若修饰谈话内容,则强调话题的广泛性。避免与“天涯海角”(仅表空间距离)混淆。
白果类叶升麻半自动化测量任务区垂腭粗球芽生菌多卤代烃二次加热二义性错误放射性核素动力学肥大性炎封铸用混合料隔音涂层会计政策甲代二氢醌借钱信颈强直金属纤维克朗宁造模法明胶蛋白银凝膜皮脂腺机能障碍茜草素羟汞硝酚钠氢化苯酰胺全部检查全晶体管化的软皮白油CWJ-3塑胶的退赔的赃款脱硫塔