月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

特别文件英文解釋翻譯、特别文件的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 special file

分詞翻譯:

特别的英語翻譯:

especially; in particular; particularly; specialties
【法】 ad hoc

文件的英語翻譯:

document; documentation; file; paper; writ
【計】 file
【醫】 document
【經】 documents; file; instrument

專業解析

在漢英詞典語境下,“特别文件”通常指具有特殊性質、用途或法律效力的正式文書。其核心含義和英語對應表達如下:

  1. 核心定義與英語對應詞

    • 中文釋義: 指區别于普通文件的、因特定目的、特殊形式、特殊法律地位或保密要求而存在的正式文檔或記錄。
    • 主要英文翻譯:
      • Special Document(s): 最直接的翻譯,強調文件的特殊性、非普通性。例如:“處理特别文件需要授權” - “Authorization is required to handle special documents.”
      • Classified Document(s): 當強調文件的保密等級(如機密、秘密、絕密)時常用此譯法。例如:“他因洩露特别文件被捕” - “He was arrested for leaking classified documents.”
      • Confidential Document(s): 強調文件包含敏感或私密信息,需要限制訪問。例如:“這是一份特别文件,請勿外傳” - “This is a confidential document; please do not disseminate it.”
      • Privileged Document(s): 在法律語境下,指受法律特權保護(如律師-客戶保密特權)的文件。例如:“法庭裁定該材料為特别文件” - “The court ruled the material to be privileged documents.”
      • Sensitive Document(s): 強調文件内容敏感,不當處理可能帶來風險。例如:“這些特别文件涉及國家安全” - “These sensitive documents concern national security.”
  2. “特别”的具體含義與語境 “特别文件”中的“特别”可體現在多個方面,具體翻譯需結合上下文:

    • 保密性 (Confidentiality/Classification): 這是最常見的含義,文件因涉及國家秘密、商業秘密、個人隱私等而被設定訪問權限。對應Classified Documents / Confidential Documents。
    • 法律地位 (Legal Status): 文件具有特定的法律效力或受特殊法律保護(如外交文件、特權文件)。對應Privileged Documents / Diplomatic Documents (如外交照會)。
    • 重要性或緊急性 (Importance/Urgency): 文件涉及重大事務或需要優先、緊急處理。對應Important Documents / Urgent Documents,但“特别”在此語境下不如前兩者突出。
    • 特定用途或格式 (Specific Purpose/Format): 文件是為特定程式或目的而設計,有固定格式要求(如某些政府表格、标準合同)。對應Specific Documents / Designated Forms,但“Special Documents”也適用。
  3. 使用場景舉例

    • 政府/軍事: “機密特别文件” - “Top Secret Classified Documents” (美國國防部文件分級 。
    • 法律: “律師-客戶特權保護的特别文件” - “Attorney-Client Privileged Documents” (美國律師協會關于保密特權的解釋 。
    • 商業: “包含商業秘密的特别文件” - “Confidential Documents containing Trade Secrets” (世界知識産權組織關于商業秘密的定義 。
    • 信息技術: “訪問控制策略保護特别文件” - “Access Control Policies protecting Sensitive Documents” (NIST關于信息安全控制的指南 。

“特别文件”在漢英詞典中的核心概念是指具有特殊屬性(尤其是保密性、特定法律地位或重要性)的正式文書。其最常用和準确的英文翻譯是Special Documents、Classified Documents 和Confidential Documents,具體選擇取決于“特别”所指的具體方面(保密等級、法律特權、敏感程度等)。理解具體語境是選擇恰當英文對應詞的關鍵。

網絡擴展解釋

特别文件(也稱為特殊文件)是UNIX/Linux系統中的核心概念之一,主要用于将硬件設備抽象為文件形式,簡化用戶與設備的交互操作。以下是詳細解釋:

1.定義與核心作用

特别文件不存儲實際數據,而是将物理設備(如硬盤、鍵盤等)映射到文件系統的文件名中。這種機制允許用戶通過常規文件操作命令(如讀寫)訪問設備,無需了解底層硬件細節。

2.分類

特别文件分為兩類:

3.技術特性

4.與其他文件的區别

特别文件與普通文件或加密文件的本質區别在于其功能屬性而非格式或擴展名。例如:

特别文件是UNIX/Linux系統“一切皆文件”理念的體現,通過抽象設備接口簡化開發和管理。其核心價值在于統一設備訪問方式,提升系統擴展性和用戶友好性。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

瓣膜間的變質的避電計不費力地財富來源拆卸廢船垂體莖電子供給基團短期公債多層的二┧英發鈔銀行放棄權利聲明書非法買賣有價證券咯咯地叫公理化工作者罐式集裝箱紅人尖軌可燃性下限氯羰默認串行口難得的強堿的氣脊髓造影術七十雙生聳入雲霄