月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

停屍間英文解釋翻譯、停屍間的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

mortuary

分詞翻譯:

停的英語翻譯:

be parked; cease; halt; pause; stay; stop

屍的英語翻譯:

cadaver; carcase; carcass; corpse; dead body

間的英語翻譯:

among; between; separate; sow discord; space
【化】 meta-
【醫】 dia-; inter-; meta-

專業解析

在漢英詞典視角下,“停屍間”指用于臨時存放、檢查或處理遺體的專用場所,常見于醫院、法醫機構或殡儀館。其核心英文對應詞為morgue 或mortuary,具體釋義如下:

  1. 中文定義

    指醫療機構、公安機關或殡葬服務場所内,專門用于接收、暫時保存、進行屍表檢驗或身份識别的低溫房間。強調“臨時性存放”功能,區别于長期保存的設施。

  2. 英文對應詞解析

    • Morgue:源自法語,英語中特指存放待認領或待屍檢遺體的場所(如醫院、法醫中心)。例:The body was transferred to the hospital morgue for identification.
    • Mortuary:更正式的術語,可涵蓋遺體清洗、整容及短期存放的綜合功能區(常見于殡儀館)。例:The mortuary staff prepared the deceased for the viewing ceremony.
  3. 術語差異說明

    在專業語境中,“morgue”側重司法或醫學檢驗用途,“mortuary”傾向殡儀服務流程中的遺體處理環節。中文“停屍間”通常與“morgue”直接對應,而“mortuary”可能譯為“殡儀室”以區分功能。

權威來源參考:

網絡擴展解釋

停屍間是指專門用于暫時停放遺體的場所,常見于醫院、殡儀館、遊輪等場景。以下是關于該詞的綜合解釋:

一、定義與功能

停屍間(Mortuary/Morgue)是用于短期保存遺體的設施,主要功能包括:

  1. 遺體存放:通過冷藏或防腐技術延緩遺體腐壞,如殡儀館停屍間采用網格化冷凍櫃管理,每具遺體标注編碼和身份信息。
  2. 過渡性安置:為後續殡葬儀式或司法程式提供緩沖時間,例如遊輪停屍間會在下個港口或航程結束後轉運遺體。

二、别稱與場景

停屍間的不同名稱對應不同使用場景:

三、結構與設備

停屍間通常具備以下特征:

  1. 低溫環境:通過冷藏櫃或通風系統保持低溫,防止遺體腐敗。
  2. 隔離設計:遠離公共區域,如遊輪停屍間位于底層甲闆,并設有“遊客止步”标識。

四、注意事項

如需進一步了解不同場景下的具體管理流程,可參考來源中的醫院、遊輪及殡儀館相關說明。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

不追溯條款廠房擴充準備垂直尺度次等的次要情節低溫器件動态結晶法制糖附着闆改進及擴充護臂交叉放射傑弗科特氏法近事遺忘金屬減活劑苦橙花油棱鏡度瀝青固化鹵素轉移作用脈沖模塞焊扇形喇叭聲道神經外膜的實驗室計算機數據透視表顯示位置數據終端設備肆意拓本銻Sb頭昏的