yond是什麼意思,yond的意思翻譯、用法、同義詞、例句
yond英标
英:/'jɒnd/ 美:/'jɑːnd/
常用詞典
adj. 彼處的;那邊的
adv. 在彼處;在那邊
例句
Nightly she sings on yond pomegranate tree.
夜晚她再遠處的石榴樹上歌唱。
In the modern world salt has many uses be-yond the dining table.
在當代世界,鹽除了食用還有許多其他用途。
同義詞
adj.|yon;彼處的;那邊的
adv.|there;在彼處;在那邊
專業解析
yond 是一個在現代英語中罕見且主要出現在古英語、詩歌或方言中的詞彙,其核心含義是指示“那邊的”、“遠處的” 或“更遠的”。以下是其詳細解釋:
-
詞義與用法:
- 基本含義: “Yond” 用作形容詞或副詞,表示位置在說話者視線範圍内但有一定距離的地方,相當于 “that (one) over there” 或 “yonder”。它強調所指對象不在近處,而是在視線可及的遠處。
- 與 “Yon” 和 “Yonder” 的關系: “Yond” 與更常見的“yon” 和“yonder” 密切相關,甚至常被視為它們的變體或早期形式。
- Yon: 通常用作形容詞或代詞,指 “那邊的”,如 “yon hill” (那邊的山)。
- Yonder: 可用作形容詞 (“yonder hill”)、代詞 (“look at yonder”) 或副詞 (“over yonder”),意思與 “yon” 類似,但可能暗示更遠的距離或帶有詩意/方言色彩。
- Yond: 其用法和含義基本等同于 “yon” 或 “yonder”,但在現代英語中最為罕見。它常出現在古典文學作品中。
-
詞源:
- “Yond” 源自古英語詞彙“geond”,其本身就有 “beyond, over there, throughout” 的含義。它與其他表示“那邊”的英語詞彙共享日耳曼語詞根。這個詞源清晰地表明了其指示“彼處”空間位置的功能 。
-
文學實例(權威性體現):
- 最著名的例子出自威廉·莎士比亞的戲劇《皆大歡喜》:
“He is there, yond.” (他在那邊。)
這句話簡潔地展示了 “yond” 作為副詞(或代詞)的典型用法,指向一個特定但不在近旁的位置 。
-
現代使用:
- 在當代标準英語中,“yond” 幾乎不再使用。它的功能完全被“yonder” 或更普通的“over there” 所取代。
- “Yonder” 本身在現代英語中也主要保留在某些方言(如美國南部英語)、詩歌、古風表達或特定語境(如指遙遠的天際或地平線)中,帶有一定的文學或鄉土色彩。
“Yond” 是一個古舊的英語詞彙,意指“那邊的”、“遠處的”。它與 “yon” 和 “yonder” 同源且意義相近,但在現代英語中最為罕見,主要作為曆史語言現象存在于古典文學作品(如莎士比亞戲劇)中。其詞源可追溯至古英語 “geond”。在現代交流中,應使用 “yonder” 或 “over there” 來表達相同概念。
權威參考來源:
- 牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary - OED): 英語詞源和詞義最權威的參考詞典,提供了 “yond” 的曆史演變、定義和引用。 https://www.oed.com/ (需訂閱訪問,但為公認最高權威來源)
- 莎士比亞,《皆大歡喜》(William Shakespeare, As You Like It): 劇本原文,包含 “yond” 的經典用法實例。 https://www.gutenberg.org/files/1121/1121-h/1121-h.htm (古登堡計劃提供免費電子版)
網絡擴展資料
以下是關于單詞"yond"的詳細解釋:
詞性與發音
- 詞性:形容詞/副詞(古舊用法)
- 英式發音:[jɒnd]
- 美式發音:[jɒnd]
核心含義
表示"彼處的、那邊的",主要用于指示較遠處的物體或方位,屬于古英語和詩歌用語。現代英語中更常用"yonder"替代。
用法特點
- 作形容詞時置于名詞前:
例句:Yond Cassius has a lean and hungry look(莎士比亞《凱撒大帝》)
- 作副詞時可獨立使用:
例句:Yonder stands an oak(遠處立着一棵橡樹)
同源詞彙
- yonder(更常用的現代形式)
- yon(更古老的縮略形式)
使用建議
該詞主要出現在文學作品和曆史文獻中,現代日常交流建議使用替代表達:
- there
- over there
- in the distance
詞源考據
源自中古英語"yond",與德語"jenseits"(那邊的)同源,最早可追溯至古英語"geond"的變體。
需注意該詞在現代英語中已非常罕見,僅保留在特定語境如詩歌翻譯、古典戲劇台詞中,如、3中的例句均出自莎士比亞戲劇的現代譯本。
别人正在浏覽的英文單詞...
Christmassafelytransplantsit aroundtacitchaneludedmodulesoutnumberswamplandbend overcoarse siltenveloping surfacefabric softenerheat conductionhither and thitherlast winterlawn bowlingneglect ofphoton energypine tarreligious festivalabukumalitealgestoneeductepiblepharonfreebeeinverterkinetosismicrodiecast