whip up是什麼意思,whip up的意思翻譯、用法、同義詞、例句
whip up英标
美:/'wɪp ʌp/
常用詞典
激起;鞭打
例句
The advertisements were designed to whip up public opinion.
這些廣告是為了激起公衆的輿論。
These political clubs or parties use their influence to incense the populous using their power to whip up dangerous passions.
這些政治俱樂部或聚會用他們的權力激怒群衆,用他們的權力激起危險的熱情。
He was a speaker who could really whip up a crowd.
他是個真正有感召力的演說者。
I'll whip up something to eat.
我弄點東西來吃吧。
My mother can whip up a salad in nothing flat.
我媽媽可以眨眼間就飛快做好一份色拉。
同義詞
|hide/stir up;激起;鞭打
專業解析
"Whip up" 是一個常見的英語短語動詞,主要有以下幾層含義,其核心意象來源于快速攪拌或攪打的動作:
-
快速制作(尤指食物):
- 這是最字面的意思,指快速攪拌食材使其混合或蓬松,比如打奶油(whip up cream)、打雞蛋(whip up eggs)。
- 更常用的是其引申義,指快速地準備或制作某物,特别是食物。強調速度和不費太多功夫。
- 例句: "I can whip up a quick omelette for breakfast." (我可以快速做個煎蛋卷當早餐。) "She whipped up a delicious meal from whatever was left in the fridge." (她用冰箱裡剩下的東西快速做出了一頓美味的飯。)
-
激起、煽動(情緒、反應等):
- 指迅速地引起或激起某種強烈的情緒、感覺、興趣或反應,如興奮、熱情、憤怒、恐懼、支持或反對等。常帶有刻意為之的意味。
- 例句: "The politician tried to whip up support for his campaign." (那位政客試圖煽動人們支持他的競選活動。) "The news whipped up public anger." (這條新聞激起了公衆的憤怒。) "The speaker whipped up the crowd's enthusiasm." (演講者激起了人群的熱情。)
-
匆匆創作或拼湊:
- 指快速地、有時是臨時地或倉促地創作、制造或組裝某物,可能不那麼精細或深思熟慮。
- 例句: "He whipped up a report in an hour." (他在一小時内匆匆寫了一份報告。) "We need to whip up a plan before the meeting." (我們需要在會議前草拟一個計劃。)
關鍵點
- 核心概念: 快速行動并産生結果。
- 及物動詞: 後面需要接賓語(whip something up)。
- 語境決定含義: 具體含義需根據上下文判斷,是快速制作食物、激起情緒,還是倉促完成某事。
- 情感色彩: 在表示“激起情緒”時,可以是中性(如激起熱情),也可以是貶義(如煽動仇恨、恐慌)。
權威參考來源:
- 牛津大學出版社 (Oxford University Press): 牛津高階英漢雙解詞典對 "whip up" 有清晰釋義,包含上述主要含義和例句。牛津詞典是英語學習領域的權威參考。
- 劍橋大學出版社 (Cambridge University Press): 劍橋詞典同樣提供了 "whip up" 的詳細解釋和用法示例,強調其“快速制作”和“引起強烈情緒”的雙重含義。
- 柯林斯 (Collins): 柯林斯英語詞典也明确列出了 "whip up" 的幾個常見用法,并提供了例句佐證。
網絡擴展資料
“Whip up”是一個多義短語,其含義根據語境不同可分為以下兩類:
1. 激發/煽動(情緒、行動等)
- 核心含義:通過語言或行為迅速激起強烈的情感反應或群體行為,常含“煽動性”或“臨時性”色彩。
- 常見搭配:
- 情緒類:whip up enthusiasm(激發熱情)、whip up anger(煽動憤怒)。
- 群體行為:whip up a crowd(炒熱場子)、whip up support(鼓動支持)。
- 例句:
The politician tried towhip up national sentiment during the speech.
(政客在演講中試圖煽動民族情緒。)
2. 快速制作/完成(某事物)
- 核心含義:短時間内高效完成某件事,尤其指食物或簡單任務,強調“迅速”和“臨時性”。
- 常見搭配:
- 食物類:whip up a cake(快速做好蛋糕)、whip up a meal(匆忙做一頓飯)。
- 其他任務:whip up a plan(草拟計劃)、whip up a document(快速起草文件)。
- 例句:
Shewhipped up a delicious dessert in just 20 minutes.
(她僅用20分鐘就做好了一道美味的甜點。)
與其他短語的對比
- vs. stir up:
“stir up”更偏向“挑起事端”(如stir up trouble)或“攪拌”(字面義),而“whip up”側重“快速激發”或“臨時行動”。
詞源與延伸
- 原意來自“whip”(鞭打、攪打),如攪打奶油(whip cream),引申為“快速行動”或“激起強烈反應”。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】