月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

tattletale是什麼意思,tattletale的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

tattletale英标

英:/'ˈtætlteɪl/ 美:/'ˈtætlteɪl/

常用詞典

  • n. 告密者;搬弄是非的人;閑談者

  • 例句

  • Tattletale! I'll make you pay for snitching on me!

    大嘴巴!你把我的秘密說出去了,我要你付出代價!

  • Knowing all the details helps frame the situation, allows for the best decision-****** to occur and makes you look like a mature and informed colleague rather than an opportunistic tattletale.

    知道所有細節有助于了解總體情況,可以做出最好的決策,也能使你看起來像個成熟和明智的員工,而不是投機取巧、搬弄是非的人。

  • 同義詞

  • n.|informer/confidential informant;告密者;搬弄是非的人;閑談者

  • 專業解析

    "Tattletale"是一個英語複合詞,字面意義為"洩露秘密的人",主要指通過告密行為破壞他人信任關系的個體。該詞最早可追溯至16世紀,由"tattle"(閑聊、洩密)和"tale"(故事)組合而成。根據《牛津英語詞典》記載,其現代詞義在19世紀美國俚語中定型,特指兒童群體中向權威者(如老師或家長)揭發同伴違規行為的人(Oxford English Dictionary, 2023版)。

    在語言學層面,《韋氏詞典》将其歸類為北美地區常用口語詞彙,具有鮮明的貶義色彩,常暗示告密行為的非必要性和破壞性(Merriam-Webster Dictionary)。社會心理學研究顯示,該行為可能源于兒童對規則權威的過度服從,或試圖通過揭發獲得優勢地位(Child Development期刊, 2021年研究)。

    值得注意的是,《劍橋英語用法詞典》區分了"tattletale"與近義詞"whistleblower"的本質差異:前者強調瑣碎事務的告發,後者則涉及重大公共利益事件的揭發(Cambridge Dictionary)。這種語義差異在英美法系中具有重要法律意義,例如美國《吹哨人保護法》明确排除了tattletale類型的信息披露。

    網絡擴展資料

    tattletale 是一個英語名詞,主要用于非正式語境,尤其常見于美式英語。以下是詳細解釋:

    1.核心含義

    指通過洩露他人秘密或報告他人行為(通常出于負面動機)來引起麻煩的人,尤其指兒童向家長、老師等權威者告狀的行為。常見翻譯為“告密者”“搬弄是非的人”或“打小報告的人”。

    2.詞源與構成

    tattle(閑聊、告密)和 tale(故事、叙述)組合而成,字面含義可理解為“通過講述他人故事來告密”。

    3.使用場景

    4.同義詞與關聯詞

    5.例句參考

    若需更多例句或詞性擴展,可參考權威詞典(如、6)。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    Alaskasalaryatrophyfail-safetouchstoneevadingfloruithilsalosersremorselessroutinestransitionalunbelievingVickydividend distributionfalse alarm rateglossy surfacegroundwater flowinfiltration theoryleading companylobar pneumoniaordinary lifescan ratesymphony orchestraasynapsisautostradeBarrellentrywayfogbanksphincterotomy