月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

summarizing是什麼意思,summarizing的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

summarizing英标

英:/'ˈsʌməraɪzɪŋ/ 美:/'ˈsʌməraɪzɪŋ/

類别

CET4,CET6,考研,TOEFL,商務英語

常用詞典

  • v. 彙總(summarize的ing形式)

  • 例句

  • Thanks, Janice, for summarizing the main points.

    謝謝你總結這些要點,Janice。

  • I'd like to close by first summarizing the assessment result.

    首先,我想要通過總結評估結果來結束我的這篇文章。

  • I ritually write a column summarizing the new theories of each of my years.

    我虔誠的寫下了這篇專欄文章,包含了我大學生活每一年所得出的新鮮結論。

  • ThoughtWorks provided the following tables summarizing features and pricing.

    Thought Works提供了下面的特性列表和價格策略。

  • We conclude by summarizing the focus areas, risk areas and constraints of this pattern.

    最後,我們将總結此模式的重點、風險以及限制。

  • Outlining and summarizing: Identifying the main ideas and restating them in your own words.

    提綱和總結:找出文章的主旨并且用你自己的方式複述一遍。

  • 專業解析

    Summarizing(總結)指對原始信息進行提煉、壓縮和重組,以簡明扼要的方式呈現其核心要點或主旨,省略次要細節和具體例證的過程。其核心在于準确捕捉并清晰傳達原始内容最關鍵、最本質的信息,而非逐字複述或詳盡展開。

    具體而言,總結包含以下關鍵要素:

    1. 提煉核心要點:識别并提取原始材料(如文章、演講、報告、數據)中最核心的觀點、結論、論據或事實。這要求深入理解内容的主旨和邏輯結構。
    2. 壓縮信息:用顯著少于原文的篇幅來呈現這些核心要點。這意味着需要舍棄大量的解釋性文字、例證、重複内容、次要細節和修飾性語言。
    3. 重組表達:用自己的語言(Paraphrasing)重新組織和表述核心信息,确保其連貫性和獨立性。一個優秀的總結應能獨立存在,讓讀者無需閱讀原文即可理解其主要内容。
    4. 保持客觀準确:總結必須忠實于原文的意圖和核心信息,不能歪曲原意、添加個人觀點或引入原文未提及的内容。其目的是客觀反映而非主觀評價。
    5. 明确目的性:總結服務于特定目的,例如快速了解長篇内容、為研究提供概述、在報告中凝練發現、輔助記憶或向他人高效傳達信息。

    應用場景舉例:

    權威參考來源:

    簡而言之,summarizing 是一項關鍵的信息處理技能,旨在高效、準确地将複雜或冗長的内容濃縮為其精髓,服務于理解、溝通和決策的需要。

    網絡擴展資料

    “summarizing” 是動詞summarize 的現在分詞形式,意為總結、概述,指用簡潔的語言提煉出内容的核心要點,省略次要細節。以下是詳細解釋:


    核心含義


    使用場景

    1. 學術領域:總結文獻、實驗結論或理論觀點(如論文摘要)。
    2. 職場溝通:彙報工作進展、會議記錄或項目計劃的核心内容。
    3. 日常生活:快速轉述新聞、書籍或電影情節。

    與相關詞的區别


    語法與搭配


    擴展知識

    若需進一步了解具體應用場景或例句,可以補充說明需求!

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】