stubbornness是什麼意思,stubbornness的意思翻譯、用法、同義詞、例句
stubbornness英标
英:/'ˈstʌbənnəs/ 美:/'ˈstʌbərnnəs/
類别
GRE
常用詞典
n. 倔強;頑強;棘手
例句
The stubbornness of the boss makes it difficult for employees to carry out their work.
老闆的固執讓員工很難執行工作。
His stubbornness makes him have no real friends.
他的固執使他沒有真正的朋友。
He decided to get rid of his natural stubbornness.
他決定改掉自己天生的固執的性格。
She's a curious mixture of stubbornness and servility.
她是固執與恭順的結合體,令人難以捉摸。
Sleeping with a straight body, with arms at each side, as if they are standing guard at Buckingham Palace, indicates stubbornness.
如果人們睡覺時身體筆直,兩條手臂各放一側,姿勢就像站在白金漢宮的衛兵一樣,這表示這個人性格執着頑固。
His refusal to talk was ****** stubbornness.
他拒絕交談隻是出于固執。
I love your courage and your stubbornness.
我愛你的勇氣,你的固執。
Don't blame others for your own stubbornness.
不要因為自己的頑固而責備别人。
同義詞
n.|perverseness/wilfulness;倔強;頑強;棘手
專業解析
stubbornness 是一個名詞,指一種固執己見、拒絕改變或讓步的個性特質或行為狀态。它描述了一種堅定不移、甚至到了頑固不化程度的堅持,通常帶有負面含義,暗示缺乏靈活性或不願理性考慮他人的意見或新的證據。
其核心含義包括:
- 堅定不移的堅持: 指對某個觀點、決定、行動方式或習慣異常堅定地堅持,即使面對反對、勸說、邏輯推理或證據,也拒絕改變或屈服。這種堅持超出了合理的堅持或毅力範疇,表現為一種非理性的固執。
- 拒絕改變或適應: 這是 stubbornness 最顯著的特征。它意味着個體難以被說服、不易妥協,對新信息、新環境或不同觀點表現出抵觸,傾向于維持現狀或堅持己見。
- 韌性(常帶貶義): 雖然有時可能與“堅韌不拔” (perseverance) 或“決心” (determination) 有相似之處,但 stubbornness 通常強調其消極方面——這種堅持是盲目的、不合理的,源于任性、傲慢或純粹的抗拒,而非基于深思熟慮的目标或原則。它可能導緻沖突、效率低下或錯失機會。
- 難以駕馭或管理: 該詞常用于描述人(“他是一個非常固執的人”)、動物(“這匹馬的倔強令人頭疼”)或事物(比喻用法,如“一個頑固的問題”),強調其難以被引導、說服、治療或解決。
行為表現舉例:
- 明知有更好的方法或證據确鑿,仍然拒絕改變主意。
- 即使計劃明顯行不通或有害,也拒絕調整策略。
- 在争論中,無論對方說什麼,都堅持自己的立場,不願傾聽或理解。
- 拒絕道歉或承認錯誤,即使知道自己錯了。
- 對新想法或變化本能地抵觸。
近義詞辨析:
- Determination (決心): 通常指為實現積極目标而展現的堅定意志,是褒義詞。
- Perseverance (毅力/堅持不懈): 指在困難面前持續努力、不放棄的精神,也是褒義詞。
- Obstinacy (固執/倔強): 與 stubbornness 意思非常接近,常可互換,都強調非理性的、任性的堅持。
- Pigheadedness (頑固/愚頑): 比 stubbornness 語氣更強,更強調愚蠢和不可理喻的固執。
- Inflexibility (不靈活): 指缺乏適應變化或調整的能力,是 stubbornness 的一個重要表現。
權威參考來源:
- 牛津英語詞典 将 stubbornness 定義為“固執的品質或狀态;堅定不移的堅持,尤指在不合理或錯誤的情況下;倔強,頑固”。參見:Oxford English Dictionary (OED)。
- 劍橋詞典 将其解釋為“固執的品質”,并舉例說明“她的倔強意味着她不會承認自己錯了”。參見:Cambridge Dictionary。
- 梅裡亞姆-韋伯斯特詞典 的定義是“固執地堅持己見或做法的特質或狀态”。參見:Merriam-Webster Dictionary。
網絡擴展資料
“Stubbornness”是名詞,表示“固執、頑固”,指一個人堅持己見、不願改變或妥協 的特質,即使面對反對或理性勸說時也拒絕調整态度或行為。該詞源于形容詞“stubborn”,常含貶義,暗示不合理的堅持,但在特定語境中也可中性甚至褒義地形容堅定。
具體解析:
-
核心含義
強調拒絕改變想法或行動,例如:
- His stubbornness prevented him from apologizing.(他的固執使他拒絕道歉。)
-
同義詞與反義詞
- 同義詞:obstinacy(頑固)、inflexibility(不靈活)、persistence(堅持,中性偏積極)
- 反義詞:flexibility(靈活)、open-mindedness(開明)、compliance(順從)
-
情感色彩
- 貶義:多指不顧現實的固執,如:
Her stubbornness caused the project to fail.
- 中性/褒義:可形容堅持原則或克服困難,如:
The stubbornness of the team saved the company.(團隊的堅持拯救了公司。)
-
常見搭配
- 形容人:display/show stubbornness
- 形容事物:stubborn problem/stain(棘手的問題/頑固污漬)
使用建議:
避免過度使用該詞描述他人,以免顯得批判性強。若需表達積極堅持,可替換為“determination”或“perseverance”。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】