
v. 表明;代表……講話;要求得到
I'm afraid you can't sit there—those seats are spoken for.
恐怕您不能坐在這兒—這幾個座位有人預訂了。
She'd probably drop some comment about her fiancé into the conversation so that he'd think she was already spoken for.
她很可能會在交談中故意提到她的“未婚夫”,這樣他就會知道她已名花有主了。
She is already spoken for.
她已經名花有主了。
Neither of them had spoken for a while.
倆人都沉默了一會兒。
This motorbike is spoken for, you can buy that one.
這輛摩托車早有人定人了,你可以買那輛。
v.|make known/point to;表明;代表……講話;要求得到
"spoken for"是一個英語短語動詞,主要包含以下兩種含義:
已被預訂/占用 指物品或資源已被他人預定或保留,常見于商務和日常場景。例如:"All the tickets were spoken for within hours"(所有票券幾小時内就被預訂一空)。這種用法常見于商品預售、座位分配等場景,劍橋詞典将其定義為"already claimed or reserved"。
已有歸屬關系 用于描述人際關系的專屬狀态,多指戀愛或婚姻關系。例如:"Don't get any ideas - she's already spoken for"(别多想,她已名花有主)。牛津英語詞典指出該短語可表示"being in an exclusive relationship"的狀态。
該短語源自17世紀英語,最初用于法律文書表示物品歸屬權,後逐漸擴展至日常用語。現代用法中常帶有委婉表達的特點,比直接說明"taken"或"unavailable"更顯禮貌。柯林斯詞典收錄的例句顯示,該短語在商務信函和個人對話中都保持高頻使用。
“spoken for”是一個英語短語,主要有以下兩種含義:
指某物因已被購買、預留或分配而不可用。常見于描述物品、時間等資源的歸屬狀态。
指某人因處于戀愛或婚姻關系中而“名花有主”,通常用于委婉表達無法發展新關系。
如果需要更多例句或用法對比,可參考有道詞典或小站備考等來源。
【别人正在浏覽】