special rates是什麼意思,special rates的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
特别運費率;特惠折扣
例句
Regular airlines may offer special rates if you book your flights in advance and fly on certain days of the week when they don't expect to have full planes.
如果你提前訂好機票,并且在一周中預計不會滿員的特定日子乘機出行,通常情況下,航空公司都會提供特價。
Are there any special rates for the night?
晚上打電話有特别優待嗎?
We offer special rates for a group reservation.
團體預訂可以有特價。
I'm sorry. We only give special rates for groups.
對不起,我們隻對團體預訂給予特價優惠。
The prices in brackets are special rates for the under 18s.
括號中的價格是年齡在18歲以下的消費者可以享受的特别優惠價。
專業解析
"Special rates" 是一個商業和營銷領域常用的術語,指在特定條件下提供的、不同于标準價格的優惠價格或費率。其核心含義是針對特定人群、特定情況、特定時間段或特定購買量而設定的特殊優惠價格。
這個詞組的詳細含義和應用場景如下:
-
核心定義:
- 特殊優惠: 它代表一種價格上的優惠或折扣,旨在吸引特定類型的客戶或促進特定類型的交易。
- 非标準價格: 區别于常規的、面向所有顧客的公開價格(标準價/門市價)。
- 有條件性: 這種優惠價格通常附帶有明确的資格限制或適用條件。
-
常見應用場景與目标人群:
- 行業協議價: 酒店、航空公司、租車公司等經常為特定行業(如旅行社、會議組織者、大型企業)的員工或客戶提供優惠價格。例如,某酒店給合作旅行社的"special rates"用于打包旅遊産品。來源:酒店行業慣例。
- 團體折扣: 適用于集體購買,如旅遊團、會議團體、學校團體等。人數達到一定規模即可享受團體優惠價。來源:旅遊和活動管理實踐。
- 促銷活動價: 在限時促銷、季節性活動(如淡季折扣、節假日促銷)、清倉甩賣或新産品推廣期間提供的臨時性優惠價格。來源:市場營銷學原理。
- 會員/忠誠客戶價: 專為會員計劃成員或忠實顧客提供的專屬價格,以獎勵其重複消費。來源:客戶關系管理策略。
- 大宗采購價: 當客戶購買數量巨大時(如批發),供應商可能提供基于采購量的特殊優惠單價。來源:供應鍊管理及批發貿易慣例。
- 特定人群優惠: 為學生、老年人、軍人、特定協會成員等群體提供的折扣價。來源:社會營銷及公共服務領域實踐。
- 金融領域: 銀行或金融機構可能為特定客戶(如高淨值客戶、關系緊密的企業)或在特定時期(如央行政策調整期)提供不同于基準利率的"special interest rates"(特殊利率)。來源:金融行業術語及實務。
-
關鍵特征:
- 限定性: 隻適用于滿足特定條件的購買者或交易。
- 排他性: 并非所有顧客都能自動獲得此價格。
- 激勵性: 其目的是激勵特定行為,如提前預訂、批量購買、加入會員、在特定時間消費等。
- 競争性: 是企業争奪市場份額或特定客戶群體的常用策略。
-
與相關術語的區别:
- Discount: "Discount" 更側重于價格減讓的幅度(如打8折),是達成"special rate"的一種常見手段,但"special rate"本身強調的是價格的“特殊性”和“條件性”。
- Standard Rate: "Special rate" 的直接對立面就是面向大衆的"standard rate"(标準價/門市價)。
-
注意事項:
- 獲取"special rates"通常需要提供資格證明(如會員卡、學生證、公司證明)或在預訂/購買時使用特定的代碼/協議號。
- 條款和條件(如最低入住天數、提前預訂要求、不可退款政策等)通常會伴隨"special rates"。
總結來說,"special rates" 指商家或服務提供商為達成特定商業目标(如吸引特定客源、提高淡季銷量、獎勵忠誠度、促進大宗交易),而面向符合特定條件的客戶群體或交易類型所設定的、優于其公開标準價格的優惠價格或費率。 其核心在于價格的“特殊性”和獲取的“條件性”。
網絡擴展資料
“Special rates”是英語中常見的商業術語,通常指在特定條件下提供的特别費率、優惠價格或專屬折扣。以下是具體解析:
1.核心含義
- Special 作為形容詞,強調“特别的、專門的或特設的”,修飾名詞時表示該事物具有獨特性或額外優待。
- Rates 在這裡指“價格、費率”,常見于運輸、服務、會員制度等領域。
- 組合後,“special rates”即針對特定人群、場景或時間段提供的優惠價格或特殊費率。
2.應用場景
- 物流運輸:如提到的“特别運費率”或“特種運輸費率”,可能是針對大宗貨物或長期合作客戶的折扣。
- 會員專屬:如中意大利商會(CICC)為會員提供的語言課程特價,屬于機構合作類優惠。
- 促銷活動:如中的“special price”(特價),常見于零售業的限時折扣。
3.與普通價格的區别
- 條件限制:通常需要滿足特定要求(如會員身份、批量采購等)。
- 時效性:可能是短期促銷或長期合作協議的一部分。
- 獨特性:如所述,強調“重要性或專門用途”,例如VIP客戶的專屬費率。
4.其他相關表達
- 近義詞:discounted rates(折扣價)、exclusive offers(獨家優惠)。
- 反義詞:standard rates(标準價格)、regular pricing(常規定價)。
如需了解具體案例(如某機構的“special rates”政策),可參考來源中的和獲取詳細信息。
别人正在浏覽的英文單詞...
soilAustriapack offclose-up viewresuscitateadminicleamalgamatedbrothersDINSeffluviummaximsprogrammerspyrotechnicstrajectoriesupsidesarmed withbrass balldevelopment modelgeneral ledgernumber ofstick it outannatesaristaarthrokatadysisclasmatocytedermatocelidosisdiscoctasterescribejulimycinlupinine