
英:/'ˈʃeɪmləs/ 美:/'ˈʃeɪmləs/
比較級:more shameless 最高級:most shameless
CET4,CET6,GRE
adj. 無恥的;不要臉的;傷風敗俗的
This shameless business practice will be despised by other companies.
這種無恥的商業行為會遭到其他公司的鄙視。
The neighbors thought she was a shameless woman.
鄰居們都認為她是一個不知羞恥的女人。
I would never do such a shameless thing.
這種傷風敗俗的事我從來不會去做。
The activities that may have got the benefit of the doubt in the bubble years now look like shameless envelope-pushing.
這些活動在經濟泡沫時期也許能無罪推定,但現在看來,更像是無恥的挑戰原則底線。
The shameless admission of the stitch-up should have been a humiliating slap in the face for any self-respecting au***nce.
這次權利交接中無恥的行為,對任何有自尊心的觀衆而言,應該像一巴掌打在臉上那樣恥辱。
I was surprised and angered because it's the most shameless use of a real person to make up the image of a terrorist, Llamazares said.
利亞馬薩雷斯說:“我感到震驚和憤怒。使用真人照片合成恐怖分子的畫像,真是無恥至極。”
She unshelled his shameless lies.
她揭露了他的無恥謊言。
You must stay away from shameless girls.
你可要離那些無恥的女孩子們遠點兒。
adj.|cheeky/impudent;無恥的;不要臉的;傷風敗俗的
"shameless"是形容詞,指行為或态度毫無道德約束且不感到羞恥的狀态。該詞源自中古英語"schamelēs",由"shame"(羞恥)和後綴"-less"(無)構成,字面意為"無羞恥感"(來源:牛津英語詞典)。其核心含義包含兩個層面:
道德缺失
描述人或行為完全無視社會規範,例如政客在丑聞後依然公開作秀,或商家明知産品有害仍虛假宣傳。劍橋詞典指出這類行為常帶有"蓄意冒犯公衆認知"的特點。
情感鈍化
特指缺乏正常人的羞恥反應,如盜用他人成果卻自诩創新者,這類表現被《韋氏詞典》歸為"對社會譴責的無動于衷"。語言學研究表明,該詞在16世紀開始用于描述宗教改革中的極端分子。
典型用法包括修飾具體行為(a shameless lie)或形容人格特質(shameless manipulator)。在文化語境中,《衛報》曾用"shameless commercialism"批評過度營銷現象。其同義詞"brazen"強調厚顔程度,"unabashed"則偏向不在乎他人看法。
以下是關于單詞shameless 的詳細解釋:
shameless 是形容詞,表示“無恥的;不要臉的;傷風敗俗的”,用于描述毫無羞恥感或道德底線的行為或人。其核心含義是“缺乏羞恥心”,通常帶有貶義。
形容人的行為:
描述背叛或惡劣行徑:
副詞形式:shamelessly(不知羞恥地)。
如需更多例句或搭配,可參考新東方線上詞典或柯林斯雅思詞典。
the poorsliceby heartgive birth todisconcertomnipotentpeak seasoncounterfoilcurdlingexenterateFlemishimbitterinthrallparadoxesremnantsspindownVibertaurora borealiscomplete systemgender gaplung transplantationmaternity insurancesecond derivativesemiconductor laser diodecosecowldiatomisorhamnosemagdynamosolenoids