
關聯理論
In the analysis of advertising language Relevance Theory is employed.
本文運用關聯理論來剖析廣告語言。
Relevance theory is powerful in explaining English conversational humor.
關聯理論對英語會話幽默具有很強的解釋力。
English humor can be discussed by Relevance Theory of pragmatic principles.
運用語用學的關聯理論對英語幽默進行探讨。
Relevance Theory; C-E economic news translation; cognitive environment; relevance.
關聯理論;外宣經濟新聞翻譯;認知環境;關聯。
In this thesis relevance theory is used to analyze the humor in Chinese cross talk.
在本論文中,關聯理論被用來分析中國相聲中的幽默。
關聯理論(Relevance Theory)是語用學領域的重要理論,由Dan Sperber和Deirdre Wilson于1986年在著作《關聯性:交際與認知》中提出。其核心觀點認為,人類交際是一個基于認知的“明示-推理”過程,語言并非唯一傳遞信息的工具,而是通過關聯性引導聽者理解意圖。
明示與推理
關聯性的分類
跨學科應用
該理論挑戰了傳統語用學準則(如Grice合作原則),強調認知機制在交際中的核心作用。如需進一步了解發展脈絡,可參考Sperber和威爾遜的原著及修訂文獻。
解釋: 相關性是指某個事物或概念與另一個事物或概念之間的聯繫或關聯程度。
例句:
用法: 相關性通常用于描述不同概念或事物之間的關聯程度,常用于學術研究和實踐中。
近義詞: 關聯性、相關度
反義詞: 無關性、不相關
解釋: 理論是指對某一現象或事物的原理、規律和機理的系統性描述和解釋。
例句:
用法: 理論通常用于科學、哲學、社會學等領域,用于研究和解釋各種現象和事物。
近義詞: 學說、原理、規律
反義詞: 實證、實踐
【别人正在浏覽】