
英:/'ˌprɒvɪˈdenʃl/ 美:/'ˌprɑːvɪˈdenʃl/
幸運的
GRE
adj. 幸運的
The pistols were loaded so our escape is indeed providential.
手槍上膛了 所以我們的逃生确實是幸運的
The pistols were loaded so our escape is indeed providential.
手槍已上了膛,所以我們能逃走純屬巧合。
He explained the yellow fever epidemic as a providential act to discourage urban growth.
他對黃熱病疫情對城市化進程的阻礙為一種巧合做出了解釋。
Their departure just before the floods was providential.
他們恰在發洪水之前離開,走得真是時候。
This was providential rest and shelter until the moon rose.
在月亮出來之前這裡可以做短暫的休息和庇護所。
This was providential rest and shelter until the moon rose.
在月亮上來之前,這是一個幸運的休憩與隱蔽之所。
adj.|lucky/fortunate;幸運的
Providential 是英語中一個兼具宗教色彩和日常語義的形容詞,主要包含以下含義:
天意或神佑的
該詞源自拉丁語“providentia”(意為“預見”或“神的眷顧”),最初用于描述事件或結果被認為是上帝或超自然力量的直接安排。例如,《聖經·詩篇》57:2中提到“我要求告至高的神,就是為我成全諸事的神”(I cry out to God Most High, to God who fulfills his purpose for me),體現了“神意幹預”的概念。在宗教語境中,信徒常将意外的幸運歸因于“providential intervention”(天意介入)。
巧合而幸運的
現代用法中,該詞弱化了宗教含義,更多指“巧合但帶來積極結果的事件”。例如,劍橋詞典将其定義為“happening exactly when needed but without being planned”(在需要時恰好發生且未經計劃)。假設某人在暴雨前偶然找到避雨處,即可形容為“a providential escape”。
同義詞與反義詞
近義詞包括“fortuitous”(偶然的)、“serendipitous”(機緣巧合的),而反義詞則為“unfortunate”(不幸的)或“accidental”(純意外的)。根據《韋氏詞典》,其隱含“對結果持有感激态度”的情感色彩。
實際應用場景
通過上述分析可見,“providential”既保留神學根源,又適應了世俗化表達,成為描述“巧妙幸運”的高頻詞彙。
providential 的詳細解釋如下:
詞性:形容詞(adj.)
發音:英 [ˌprɒvɪˈdenʃl] / 美 [ˌprɑːvɪˈdenʃl]
核心含義:
強調巧合與及時性:
宗教或哲學語境:
源自拉丁語 providentia(天意、遠見),詞根 providere(預見)。原指“神意的”,後逐漸擴展為“幸運的”。
如需更多例句或用法,可參考權威詞典(如海詞詞典、新東方線上)。
towersteelgravestleviathanMongoliaperetshellfishsulphonamideby doinggeodesic domein lightmale sterilitymight just as wellorganizational commitmentviscous damperaiguilletteairsicknessambitiousnessbogtrottercaudlecerithiaceaendoangiitisethnobotanygiaourhaemolymphonodushydrobismutitehydrocortisoneiteroparitylumbarizationcomitant