
英:/'ˌprɒvɪˈdenʃl/ 美:/'ˌprɑːvɪˈdenʃl/
幸运的
GRE
adj. 幸运的
The pistols were loaded so our escape is indeed providential.
手枪上膛了 所以我们的逃生确实是幸运的
The pistols were loaded so our escape is indeed providential.
手枪已上了膛,所以我们能逃走纯属巧合。
He explained the yellow fever epidemic as a providential act to discourage urban growth.
他对黄热病疫情对城市化进程的阻碍为一种巧合做出了解释。
Their departure just before the floods was providential.
他们恰在发洪水之前离开,走得真是时候。
This was providential rest and shelter until the moon rose.
在月亮出来之前这里可以做短暂的休息和庇护所。
This was providential rest and shelter until the moon rose.
在月亮上来之前,这是一个幸运的休憩与隐蔽之所。
adj.|lucky/fortunate;幸运的
Providential 是英语中一个兼具宗教色彩和日常语义的形容词,主要包含以下含义:
天意或神佑的
该词源自拉丁语“providentia”(意为“预见”或“神的眷顾”),最初用于描述事件或结果被认为是上帝或超自然力量的直接安排。例如,《圣经·诗篇》57:2中提到“我要求告至高的神,就是为我成全诸事的神”(I cry out to God Most High, to God who fulfills his purpose for me),体现了“神意干预”的概念。在宗教语境中,信徒常将意外的幸运归因于“providential intervention”(天意介入)。
巧合而幸运的
现代用法中,该词弱化了宗教含义,更多指“巧合但带来积极结果的事件”。例如,剑桥词典将其定义为“happening exactly when needed but without being planned”(在需要时恰好发生且未经计划)。假设某人在暴雨前偶然找到避雨处,即可形容为“a providential escape”。
同义词与反义词
近义词包括“fortuitous”(偶然的)、“serendipitous”(机缘巧合的),而反义词则为“unfortunate”(不幸的)或“accidental”(纯意外的)。根据《韦氏词典》,其隐含“对结果持有感激态度”的情感色彩。
实际应用场景
通过上述分析可见,“providential”既保留神学根源,又适应了世俗化表达,成为描述“巧妙幸运”的高频词汇。
providential 的详细解释如下:
词性:形容词(adj.)
发音:英 [ˌprɒvɪˈdenʃl] / 美 [ˌprɑːvɪˈdenʃl]
核心含义:
强调巧合与及时性:
宗教或哲学语境:
源自拉丁语 providentia(天意、远见),词根 providere(预见)。原指“神意的”,后逐渐扩展为“幸运的”。
如需更多例句或用法,可参考权威词典(如海词词典、新东方在线)。
【别人正在浏览】