
英:/',pəʊɪ'tæstə/ 美:/'ˈpoʊɪtˌæstər/
n. 打油詩人;蹩腳詩人
But if a daub of a painter, or a poetaster, soothe themselves by the conceit that their head is full of high ideas, their consolation is a poor one;
一個低能的畫家或一個拙劣的詩人自負其内心充滿高尚的理想,那麼這種自負就是虛妄無謂的。
Not animal, but not quite human either, they feed fear and imagination in equal quantity. Nor are such creatures merely the province of the past and the poetaster
他們不是動物也不是人類,他們需要同等的恐懼與幻想維持生存,或者僅僅是過去的地名和吟遊詩人。
n.|versemonger/rimester;打油詩人;蹩腳詩人
"Poetaster"(音譯:坡埃塔斯特)是一個源自拉丁語的英語詞彙,由"poeta"(詩人)與後綴"-aster"(表貶義)組合而成,字面含義為"自诩詩人的拙劣模仿者"。該詞最早出現在16世紀歐洲文藝複興時期,用于嘲諷缺乏詩歌天賦卻強行創作的文人。
根據《牛津英語詞典》的定義,poetaster特指"技藝平庸、作品浮誇或缺乏原創性的詩歌寫作者",其作品常因過度堆砌辭藻或情感造作而遭批評。例如英國文學評論家約翰·德萊頓曾用此詞抨擊同時代某些濫用英雄雙韻體的三流詩人。
現代語境中,該詞延伸至所有藝術領域,可形容任何"自命不凡但實力不足的創作者"。語言學家戴維·克裡斯特爾在《劍橋英語語言百科全書》中指出,poetaster與"versifier"(打油詩人)的差異在于前者隱含更強烈的"沽名釣譽"意味。
權威參考來源:
單詞poetaster 的含義和用法可綜合解釋如下:
定義與情感色彩
Poetaster 指“蹩腳詩人”或“冒牌詩人”,帶有明顯的貶義,常用于嘲諷那些缺乏天賦、作品平庸或刻意模仿的詩人。其情感色彩類似于rhymester(打油詩人)或versifier(劣質詩人),但更強調對詩歌創作的拙劣模仿。
詞源與構詞
該詞由poet(詩人)加後綴-aster 構成。後綴-aster 源自拉丁語,表示“低劣的”或“冒牌的”,常見于貶義詞彙中,如medicaster(江湖醫生)、philosophaster(膚淺哲學家)等。
發音與拼寫
用法示例
同義詞與反義詞
若需進一步了解詞根擴展或曆史用例,可參考詞源詞典 或權威英語學習資源。
mistersign forundoubtedlyclingassentsavantspackledownpaymentcallerscannedLucicamowereducedrheumatologistsententiouslySergeantstarreTitansaim highglass inLouis Vuittonnew typetax reimbursementupdated versionwater treatmentarchnessbiradialinconsiderablemetrorrhagiaoleo