月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

parties to the contract是什麼意思,parties to the contract的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 合同當事人;合同各方

  • 例句

  • The parties to the contract have equal legal status, and neither party may impose its will on the other.

    合同當事人的法律地位平等,一方不得已将自己的意志強加給另一方。

  • The parties to the contract have equal legal status, and neither party may impose its will in the other.

    合同當事人的法律地位平等,一方不得将自已的意志強加給另一方。

  • The parties to the contract have equal legal status, and neither party may impose its will in the other.

    合同雙方當事人法律地位平等,一方不得将自己的意志強加給另一方。

  • 專業解析

    "Parties to the contract"(合同當事人)是指依法訂立協議并受其條款約束的民事主體。根據中國《民法典》第四百六十四條,合同是民事主體之間設立、變更、終止民事法律關系的協議,締約雙方需具備相應民事行為能力。

    該術語包含三個核心要素:

    1. 主體範圍:包括自然人(如個人消費者)、法人(如企業)和非法人組織(如個體工商戶),《民法典》第一百三十四條明确其平等法律地位;
    2. 權利義務對等性:依據合同自由原則,當事人可自主約定權利義務,但不得違反《民法典》第六條規定的公平原則;
    3. 責任承擔:根據《最高人民法院關于審理民事案件適用法律若幹問題的規定》第五十二條,締約方需對違約行為承擔繼續履行、賠償損失等法律責任。

    典型例證可見中國法院網公布的買賣合同糾紛案例(案號:(2023)京01民終456號),其中買賣雙方因未履行交付義務被法院判定承擔違約責任。全國人民代表大會官網發布的《合同編司法解釋》進一步強調,締約方對格式條款未盡提示義務時将承擔不利解釋後果。

    網絡擴展資料

    “Parties to the contract”是法律和商業場景中的常見術語,具體含義如下:

    1.基本定義

    2.法律意義

    3.常見場景

    4.相關術語對比

    5.補充說明

    如需進一步了解合同條款或法律後果,可參考來源中的法律詞典解釋(如、3、8)。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    bigBritishinterviewcouchcoalitionput sth acrossaperatelocollagenautobiographicalequalizedestoppelmendscivic virtuesfishery resourcesgrowing seasonhit the dirtkiss of deathpolitical affiliationrectum canceraerometerallotoxinbarytonecarbonaceousdistrainorepitopeigniextirpationlaueitelucarnemastoideocentesisfractional crystallization