
美:/'pəˌrentl ˈliːv/
親職假;育嬰假
Parents are entitled to 13 weeks' parental leave to be taken during the first five years of a child's life.
孩子出生後的頭5年父母有權享受13周的産假。
They could even offer paid parental leave.
他們甚至可以提供有薪雙親假。
I want to take parental leave to look after my baby.
我想休育嬰假回家照顧我的寶寶。
You can track maternity and parental leave for the United Kingdom.
在英國,可以跟蹤産假和育嬰假。
Many fathers also said they felt it was difficult getting parental leave.
此外,很多爸爸稱他們很難休到育兒假。
Parental Leave(育嬰假/親職假) 指員工因生育或照顧子女而享有的帶薪或無薪假期,屬于雇主提供的福利制度。以下是詳細解釋:
Parental leave是平衡工作與家庭的重要制度,具體實施因地區政策和企業規定而異。如需進一步了解某國家/地區的細則,可參考當地勞動法或企業人力資源政策。
單詞: 父母假
拼音: fùmǔ jià
釋義: 父母假是指在員工懷孕或有孩子出生時,公司或組織提供的帶薪假期,讓員工有時間照顧新生兒和家庭。
例句:
用法: 父母假是一種對員工家庭生活的支持和關懷,讓員工有時間照顧新生兒和家庭。在一些國家,如加拿大和瑞典,父母假是法定的,并且可以由父母中的任何一方使用。在其他國家,如美國,父母假通常是由公司自願提供的,通常是一定的帶薪時間。
近義詞: 家庭假、生育假
反義詞: 工作時間、工作日、上班時間
【别人正在浏覽】