
英:/''ɔ:riəu/
n. 奧利奧(商标名);讨好白人的黑人
Lady Gaga has partnered with Oreo to release a line of bright pink cookies inspired by her new album.
Lady Gaga也與奧利奧合作推出了以她的新專輯為靈感的亮粉色餅幹系列。
Oreo: Milk's favorite cookie.
奧利奧:牛奶最喜愛的曲奇。
Oreo Cookies: THE NUMBER ONE cookie.
奧利奧餅幹:排名第一的餅幹。
Henryjumps off the chair and eats his Oreo.
亨利跳下椅子,吃了他的奧利奧。
Oreo chocolate Wfaer is a new member of the family.
奧利奧巧克力威化是奧利奧家族的新成員。
Oreo chocolate Wafer is a new member of the family .
奧利奧巧克力威化是奧利奧家族的新成員。
Oreo是一個具有多重含義的英文單詞,具體解釋如下:
食品品牌
Oreo是美國零食品牌納貝斯克(現屬卡夫亨氏集團)于1912年推出的夾心餅幹,由兩片巧克力風味餅幹夾着甜味奶油餡料組成。該名稱可能源自法語單詞"Or"(金色)或希臘語單詞"Oreo"(山丘),象征早期餅幹邊緣的山形花紋。作為全球最暢銷的餅幹品牌,Oreo已衍生出超過85種口味變體,包括經典原味、草莓味和抹茶味等。
文化俚語
在非裔美國人社區中,"Oreo"有時被用作帶有貶義的俚語,比喻那些被認為"外表是黑人,内在像白人"的個體。這種用法源自餅幹的黑白配色,反映了對種族身份認同的複雜讨論。該術語的使用常見于社會語言學研究中。
文學作品
美國作家弗蘭·羅斯(Fran Ross)1974年出版的小說《Oreo》采用該詞作為書名,通過半自傳體形式探讨混血兒身份問題。這部作品被視為早期多元文化叙事的代表作,2015年由New Directions出版社再版後重新引發關注。
商标争議
2019年奧利奧母公司卷入"餅幹稅"争議,英國稅務部門認定其産品屬于"奢侈品"征收高額增值稅,引發公衆對食品分類标準的讨論。該事件被BBC、《衛報》等主流媒體廣泛報道。
Oreo 是一個多義詞,具體含義需結合語境理解:
俚語含義
在美式俚語中,Oreo 被用來形容“外表為黑人但行為或價值觀趨同白人社會準則”的個體,帶有一定貶義。該用法源于奧利奧餅幹“黑色外皮包裹白色夾心”的視覺特征,隱喻文化身份的矛盾性。
商标名稱
Oreo 是卡夫食品旗下的經典巧克力夾心餅幹品牌,誕生于1912年。其特點為兩片黑色巧克力餅幹夾白色甜奶油,現已衍生出棒狀、威化等多種形态,并開發了抹茶、水果等創新口味。自1996年進入中國市場後,“奧利奧”成為其官方中文名。
英文名寓意
作為人名時,Oreo 多用于男性,寓意“黑白融合、和諧共享”,但實際使用較為罕見,需注意文化差異可能引發的歧義。
擴展說明:奧利奧餅幹年銷售額超15億美元,覆蓋全球百餘個國家,其廣告語“扭一扭、舔一舔、泡一泡”在中國市場廣為人知。
tuneroll inempiricaldebtorcampaignscoatedconfinesconsumeristdibasicdisclosedfibrocartilaginousGraceshospicejubileepantofleschoolmatesspitzsubdivisionUkrainiangarbage canrun agroundseborrheic dermatitisantinodescharacterydrusenEntomostracaerycinFreyagessogooseflesh