月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

name after是什麼意思,name after的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用解釋

名字後

常用詞典

  • 以…命名

  • 例句

  • Apollo was born in 1969 and named after the US astronauts' mission to the moon.

    阿波羅 出生于1969年 以美國宇航員的登月任務命名

  • I wrote my name after Penny's at the bottom of the page.

    我把我的名字寫在了這頁最下面彭尼的名字之後。

  • Other parents simply fall in love with another name after the fact.

    還有的家長隻是在事後喜歡上了另一個名字。

  • Blue entrance ribbons had been stuck by their safety pins into name after name.

    入場時佩戴的藍絲帶被别針固定在了一個又一個名字上。

  • Some American women use their former last name as a middle name after they marry.

    也有些美國婦女用她們結婚前使用的姓作為中間名。

  • Thee assignor may not continue to use the assigned enterprise name after the assignment.

    企業名稱轉讓後,轉讓方不得繼續使用已轉讓的企業名稱。

  • 專業解析

    “name after”是英語中常見的動詞短語,表示“以……命名”或“依照……取名”,通常用于表達某人或某物被賦予另一個特定人物、地點或事物的名稱。這一短語包含兩層核心含義:

    1. 傳承性命名

      當父母用家族長輩或尊敬的人的名字為孩子命名時,例如:“她以祖母的名字被命名為艾瑪”(She was named Emma after her grandmother)。這種用法強調對前人的紀念或文化傳統的延續,常見于家族譜系或曆史人物相關的場景。

    2. 關聯性命名

      當某事物根據其功能、特征或象征意義被命名時,例如:科學家将新發現的恒星命名為“伽利略星”以紀念天文學家伽利略(The star was named Galileo after the astronomer)。這一用法常見于科學、地理命名或品牌命名領域,強調名稱與對象之間的邏輯關聯。

    語法結構:“name after”後接命名依據的對象,若對象是人,通常用“be named after + 人名”;若對象是抽象概念或地點,可擴展為“be named after the concept/place”。該短語多用于被動語态,突出被命名的結果而非命名者行為。

    權威參考來源:

    網絡擴展資料

    "name after" 的詳細解釋

    定義

    "name after" 是一個動詞短語,意為“以……命名”,通常指用某人或某物的名字為另一人、地點或事物命名,表達紀念或緻敬的含義。該短語在英式英語中更常用,美式英語中有時用 "name for" 替代。


    用法與例句

    1. 人物命名

      • 表示後代或他人沿用前輩或名人的名字。
      • 例:He was named after his father.(他以父親的名字命名。)
      • 例:The child was named after its grandfather.(這個孩子以祖父的名字命名。)
    2. 地點或事物命名

      • 常見于地理名稱、建築、獎項等,以紀念發現者或重要人物。
      • 例:Cook Glacier is named after its explorer.(庫克冰川以其發現者的名字命名。)
      • 例:Tasmania was named after A. J. Tasman.(塔斯曼尼亞島以塔斯曼的名字命名。)
    3. 恢複原名

      • 用于描述離婚後恢複原姓氏的情況。
      • 例:She resumed her maiden name after the divorce.(她離婚後恢複了娘家姓氏。)

    詞性與結構


    注意事項

    1. 介詞作用:短語中的 "after" 表示“根據”,而非時間上的“之後”。
    2. 英美差異:英式英語多用 "name after",美式英語可能用 "name for",但兩者含義相同。
    3. 適用場景:多用于正式命名場景,如人物、地點、獎項等,少用于日常物品。

    如需更多例句或擴展用法,可參考權威詞典來源(如海詞詞典、新東方線上)。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    o’clockhard-workingesprit de corpsadditionallycholinedirectorshipemceeingKeplerlaryngealnoplacepigweedStrasbourgunmusicaladequate and systematic serviceCanton Fairhash tableleadership stylemacro filesand stormunder a cloudupon arrivalWe Are Readyazapetineblocknumberdigitationdysinsulinosisexpatiatorygamfexinegeranialmahonine