月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

make a splash是什麼意思,make a splash的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 引起轟動;發出濺潑聲

  • 例句

  • Now get out there and make a splash!

    那現在就逃離去大作一番。

  • I don't blame the young guys for trying to make a splash.

    我不指責那些年輕氣盛想要引起轟動的人。

  • But is that enough to make a splash in this competitive segment?

    但它能否憑借這些特點在競争激烈的細分市場畫上濃重的一筆?

  • Slimes and Flying enemies no longer make a splash sound when hitting water.

    史萊姆和飛行敵人不再發出濺出的聲音,當他們碰到水面的時候。

  • He has been holding back on advertising spending and is ready to make a splash.

    他一直在廣告支出方面一直有所保留,現在他準備開始大肆宣傳。

  • 專業解析

    "make a splash" 是一個常用的英語習語,其核心意思是引起轟動、大獲成功、引人注目。它形象地描繪了某人或某事像重物落入水中濺起巨大水花一樣,突然吸引了大量的關注和讨論。

    以下是其詳細解釋:

    1. 字面義與比喻義:

      • 字面上,"splash" 指物體(如石頭或人)落入液體(通常是水)時濺起的水花。濺起的水花越大,引起的動靜就越大,越能吸引周圍人的目光。
      • 比喻義上,"make a splash" 就是指某人或某事(如新産品發布、新人亮相、重大事件、引人注目的行為等)在某個領域、社區或公衆視野中突然、顯著地獲得成功、引起廣泛注意、成為話題焦點。這種成功或關注通常是積極正面的,強調其影響力和轟動效應。
    2. 使用場景:

      • 新人/新事物登場: 形容一個新人(如演員、藝術家、企業家)或新産品(如科技産品、電影、書籍)首次亮相就取得了巨大成功或引發了熱烈反響。
        • 例如:The young designer made a splash at Fashion Week with her innovative collection. (這位年輕設計師憑借其創新的系列在時裝周上引起了轟動。)
      • 重大事件/成就: 描述某個事件、發現或成就産生了廣泛的社會影響或媒體關注。
        • 例如:The scientific breakthrough made a splash in academic circles and beyond. (這項科學突破在學術界内外都引起了轟動。)
      • 引人注目的行為: 指某人通過某種高調或不同尋常的行為吸引了大量注意力(有時可能略帶貶義,指嘩衆取寵)。
        • 例如:He always tries to make a splash at parties by telling outrageous stories. (他總是試圖在派對上講些離譜的故事來引人注目。)
    3. 核心含義

      • 引起廣泛關注: 成為許多人談論和注意的對象。
      • 産生重大影響: 其出現或行動對相關領域或人群産生了顯著的影響。
      • 獲得顯著成功: 尤其指在初次亮相或進入新領域時就取得了突出的成就。
      • 制造轟動效應: 強調其帶來的動靜之大,如同濺起巨大的水花。

    權威來源參考:

    網絡擴展資料

    "Make a splash" 是一個英語習語,其含義和用法可從以下方面解析:

    一、基本含義

    1. 字面意義:指物體落入液體時“發出濺潑聲”,例如跳水或潑水動作。例如:The stone made a splash when it hit the water.(石頭入水時發出濺潑聲)
    2. 比喻意義:表示“引起轟動”或“吸引廣泛關注”,常用于描述人或事物通過高調行動獲得矚目。例如:The new product made a splash at the tech conference.(新産品在科技會議上引起轟動)

    二、發音與結構

    三、使用場景

    1. 商業與媒體:形容新産品、活動或宣傳引發熱議,如:The startup made a splash with its innovative design.(這家初創公司以創新設計引發關注)
    2. 個人成就:指某人突然獲得成功或關注,如:The young artist made a splash in the art world.(這位年輕藝術家在藝術界一鳴驚人)

    四、同義表達

    五、注意事項

    該短語多用于非正式語境,正式場合可替換為更中性的表達(如“gain prominence”)。實際使用需結合上下文判斷具體含義偏向字面或比喻。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】