月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

life and limb是什麼意思,life and limb的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 性命,生命

  • 生命危險(常位于risk之後)

  • 例句

  • The car was badly smashed, but he was lucky to escape with life and limb.

    汽車被撞得一塌糊塗,可他卻很幸運地安全脫險了。

  • I risked life and limb to get here on time.

    我冒着生命危險準時趕到這裡。

  • Risking life and limb to reach the dragon's keep.

    冒着生命和肢體達到龍的保持。

  • The firemen risked life and limb to put out the blaze.

    消防隊員冒着生命危險撲滅這場大火。

  • NO way! I'm not gonna risk life and limb driving in L. A.

    千萬不要!我不想冒着生命危險在洛杉矶開車。

  • 專業解析

    “life and limb”是英語中的固定短語,字面意為“生命與肢體”,通常用于描述涉及人身安全的風險或危險情境。該短語強調可能對生命或身體造成嚴重傷害的威脅,常見于法律、醫療、軍事或高風險職業的語境中。例如,消防員或急救人員在工作中常需要“risk life and limb”(冒生命危險)以保護他人。

    從詞源學角度看,“limb”在古英語中指“身體的一部分”,而“life”源于原始日耳曼語,意為“生命存在”。兩者的結合最早可追溯至16世紀的法律文本,用于界定人身傷害的責任範圍。現代英語中,短語多用于強調對生命和身體完整性的雙重保護,例如在保險條款或安全法規中。

    權威詞典如《牛津英語詞典》将其定義為“the risk of death or physical injury”(死亡或身體傷害的風險)。劍橋詞典則通過例句“Firefighters routinely risk life and limb to save others”說明其實際應用場景。在文學作品中,該短語常渲染緊張氛圍,如英國作家查爾斯·狄更斯曾在描寫工業革命時期勞工處境時使用此表達。

    網絡擴展資料

    “life and limb” 是一個英語習語,通常指代“生命和身體安全”,強調對人身安全和生存的重視。以下是詳細解釋:


    核心含義


    使用場景

    1. 法律與責任
      在合同或法律文件中,可能提到“保護生命和肢體安全”(protect life and limb),強調對人身傷害的預防義務。
      例句:公司必須采取措施确保工人的 life and limb 不受威脅。

    2. 緊急救援與醫療
      描述救援人員或醫療工作者為挽救生命和減少身體傷害所做的努力。
      例句:消防員冒着生命危險,全力保護市民的 life and limb。

    3. 保險與賠償
      保險條款中可能涉及對“life and limb”的保障,如意外傷害險。


    同義表達


    注意事項

    如果需要進一步探讨具體例句或文化背景,可以補充提問。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    centuryBeijing Duckironicallysalvebathtubsnomineespavementssandwichessanssouthwesternclue onmotorcycle batteryon aggregateprotective equipmentpurple soilrake inthree timesacquiescentlyacupointautoregulationchenilledopadynastextraoculogramfarcicalfontallollylymphoidotoxemiamelanotrophmicrostrip