on aggregate是什麼意思,on aggregate的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
總共,總計
例句
They won 4–2 on aggregate.
他們以總分4:2獲勝。
Pagerank is based on aggregate linking choices.
Pagerank根據的是鍊接選擇的聚集。
Our team scored the most goals on aggregate.
整個來說,我們隊得分最多。
Amazon recommendations are based on aggregate purchase choices.
Amazon的推薦則是基于購買選擇的聚集。
What causes the lags in the effect of monetary and fiscal policy on aggregate demand?
什麼因素導緻貨币和財政政策對總需求影響的時滞?
專業解析
"on aggregate" 是一個主要用于體育領域,特别是足球(英式足球)中的術語,指的是在兩回合制的淘汰賽或資格賽中,将兩場比賽的比分相加後得到的總比分結果。
核心含義:
- 兩場比賽的總和: 它強調的不是單場比賽的勝負,而是主客場兩場比賽結束後,雙方進球數的總和比較。
- 決定晉級/勝負的依據: 這個總比分(即 aggregate score)是決定哪支球隊最終晉級到下一輪或者赢得整個系列賽的關鍵依據。
使用場景:
- 兩回合淘汰賽: 這是最常見的使用場景。例如,歐洲冠軍聯賽(UEFA Champions League)的淘汰賽階段、世界杯預選賽的某些輪次、以及其他杯賽的淘汰賽常常采用主客場兩回合制。
- 比較總比分: 當需要說明哪支球隊憑借兩場比賽的總進球數更多而獲勝或晉級時,就會使用 "on aggregate"。
- 區分單場結果: 當單場比賽的結果(如主場赢球)與最終的總比分結果(如因客場進球少而被淘汰)不一緻時,用 "on aggregate" 來明确最終結果。
示例解釋:
假設球隊 A 和球隊 B 進行兩回合比賽:
-
第一回合: 球隊 A (主場) 2 - 1 球隊 B
-
第二回合: 球隊 B (主場) 3 - 1 球隊 A
-
單場結果: 第一回合球隊 A 勝,第二回合球隊 B 勝。
-
總比分 (Aggregate Score): 球隊 A (2 + 1 = 3) vs 球隊 B (1 + 3 = 4)
-
最終結果: 球隊 B以 4-3 的總比分獲勝 (won 4-3 on aggregate)。
重要規則(常與 "on aggregate" 關聯):
雖然 "on aggregate" 本身指的就是總比分,但在足球中,決定勝負時常常會結合其他規則:
- 總比分高者勝: 最基本規則,總進球數多的一方獲勝。
- 客場進球規則 (Historically Important): 過去,如果總比分打平,則在兩場比賽中客場進球數多的一方獲勝。例如,總比分 3-3,但球隊 A 在客場進了 2 球,球隊 B 在客場隻進了 1 球,則球隊 A 憑借客場進球優勢獲勝。需要注意的是,歐足聯(UEFA)在2021年6月已正式廢除所有俱樂部賽事(歐冠、歐聯、歐協聯)中的客場進球規則。 國際足聯(FIFA)管理的賽事(如世界杯預選賽)也已跟進。因此,現在如果總比分打平,通常直接進入加時賽和點球大戰,不再比較客場進球。引用來源:UEFA官方網站關于廢除客場進球規則的公告。
- 加時賽與點球大戰: 如果總比分打平(且不再適用客場進球規則),則進行加時賽。加時賽後若仍平,則通過點球大戰決出勝負。最終的勝者仍然是 "on aggregate"(因為總比分平了才需要額外步驟),但更精确的說法是球隊在點球大戰後獲勝。
"On aggregate" 是一個簡潔的術語,用于指代足球兩回合制比賽中雙方進球的總和。它是決定系列賽最終赢家的核心依據。理解它需要結合具體的賽事規則,尤其是現在已普遍廢除的客場進球規則,以及總比分打平後的加時賽和點球規則。
網絡擴展資料
"On aggregate" 是一個英語短語,常見于體育賽事和數據分析場景,以下是詳細解釋:
含義
- 核心意義:表示将多個部分或階段的結果合并計算後的總和,強調整體性評估。
- 中文翻譯:通常譯為“總比分”“總計”或“整體來看”。
使用場景
-
體育比賽(尤其是足球):
- 用于兩回合制比賽(如歐冠淘汰賽),指主客場兩場比賽的總得分。例如:
球隊A首回合2-1獲勝,次回合1-2落敗,但on aggregate以3-3戰平,最終因客場進球優勢晉級。
-
數據統計:
- 表示累計或彙總後的結果。例如:
該季度銷售額單月波動較大,但on aggregate仍比去年同期增長10%。
注意事項
- 與“in total”區别:兩者均可表“總計”,但“on aggregate”更強調分階段累計後的整體結果,而“in total”僅指簡單相加的總數。
- 考試相關:該短語在雅思、托福等考試中可能出現在閱讀或聽力材料中,需結合上下文理解。
例句補充
- 經濟學:The data,on aggregate, suggests a positive trend in consumer confidence.(整體數據表明消費者信心呈上升趨勢。)
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】