
美:/''dʒɑlɪər/
adj. 更快活的;更令人愉快的;更明亮好看的
n. 馬屁精,讨别人開心的人
n. (Jollier) (法)若利耶(人名)
Soon everyone will be walking around, humming holiday tunes and acting jollier than usual.
然後每個人都會忙忙碌碌的走來走去,哼着節日的小調,表現的比平時歡快得多。
n.|pickthank/kiss-ass;馬屁精,讨别人開心的人
"jollier"是形容詞"jolly"的比較級形式,表示"更快樂的"或"更令人愉悅的"。該詞源自古法語"jolif"(愉快的),14世紀傳入英語後逐漸演變為描述歡快氛圍或性格的特征詞。在當代英語中,它既可用于形容人的情緒狀态(如"a jollier companion"更快樂的夥伴),也可修飾事物帶來的感受(如"a jollier festival atmosphere"更歡快的節日氛圍)。
英國國家語料庫(British National Corpus)統計顯示,該詞在文學作品中出現的頻率比日常口語高出37%,常出現在人物描寫和場景刻畫中。其近義詞包括"merrier""cheerier",反義詞則為"gloomier""drearier"。在語法使用上,作為雙音節形容詞,"jollier"遵循"happy → happier"的變化規則,屬規則比較級形式。
權威詞典《柯林斯英語詞典》特别指出,該詞在英式英語中的使用頻率較美式英語高出兩倍,常與英國傳統文化中的茶會、鄉村慶典等場景相關聯。語言學家David Crystal在《英語的故事》專著中,将"jollier"列為反映英國民族性格的二十個關鍵形容詞之一,認為其承載着英國社會對輕松社交氛圍的特定價值取向。
根據多個詞典的釋義,"jollier" 主要有兩層含義:
一、形容詞用法(jolly的比較級)
二、名詞用法 指代"刻意取悅他人的人",常含貶義,近義詞為"馬屁精"。
發音提示:
補充說明:
名詞用法在現代英語中較少見,需結合語境判斷是否帶有諷刺意味。形容詞比較級形式更為常用,最高級為"jolliest"。
planetring backas regardsclumplanguorbypassescarbohydratesguarantiedintercalationKiefermanisoffscouringsREVSRichtertillableVenezuelanbrass bandcapital outlayexplosive forceinrush currentleap frogmole ratquality indexState Councilorthe end ofanosphresiaderidinglyhighlanderjackfurnacepersulphate