idiotia是什麼意思,idiotia的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
n. [内科] 白癡
同義詞
n.|natural/baichi;[内科]白癡
專業解析
"Idiotia"(或更常見的拼寫 "Idiocy")是一個過時且帶有貶義的醫學術語,曾用于描述最嚴重的智力障礙等級。它源于古希臘語 "idiotes",原意指不參與公共事務的私人或外行,後演變為指智力嚴重低下者。在現代醫學和心理學中,該術語因其歧視性和不精确性已被棄用。
詳細解釋:
-
曆史定義與分級:
- 在19世紀末至20世紀中葉的精神病學分類中(如亨利·莫茲利、埃米爾·克雷佩林等人的體系),智力障礙常被分為三個等級:白癡(Idiotia/Idiocy)、癡愚(Imbecility)、愚魯(Moronity/Feeble-mindedness)。
- "Idiotia" 被定義為最嚴重的級别。個體通常表現出:
- 極低的智力年齡: 通常認為其智力年齡低于2歲或3歲。
- 嚴重的生活自理能力缺陷: 無法獨立進行基本的自我照顧(如進食、穿衣、如廁)。
- 溝通能力極有限: 可能僅能理解最簡單的指令或表達基本需求,言語能力缺失或嚴重受損。
- 需要持續監護: 終生需要全面的照顧和支持。
- 這種分類主要基于當時對智力功能和社會適應能力的粗略評估。
-
現代觀點與廢棄原因:
- 歧視性與污名化: "Idiotia" 及其相關術語(如 Imbecile, Moron)在日常語言中被廣泛濫用,成為極具侮辱性的詞彙,對患者及其家庭造成嚴重傷害和污名化。
- 缺乏精确性: 該分類過于籠統,未能反映智力障礙的多樣性和複雜性,也無法為個體化的支持和幹預提供有效指導。
- 科學進步: 隨着對智力障礙病因、表現和評估方法的深入了解,現代醫學和心理學采用了更科學、更人性化的分類和描述系統。
-
現代替代術語與分類:
- 現代診斷标準(如DSM-5和ICD-11)已完全摒棄了 "Idiotia"、"Imbecility"、"Moronity" 等術語。
- 現在使用"智力障礙"(Intellectual Disability, ID) 作為總稱。
- 對障礙嚴重程度的描述主要基于適應性功能(概念性、社交性和實踐性技能)的受損程度,而非單一的智力分數(IQ)。通常分為四個等級:
- 輕度(Mild)
- 中度(Moderate)
- 重度(Severe)
- 極重度(Profound)
- 即使是描述為"極重度智力障礙"的個體,其能力和需求也具有個體差異性,現代理念強調提供個性化支持以最大化其潛能和生活質量。
權威性參考來源:
- 美國精神醫學學會(American Psychiatric Association) - 《精神障礙診斷與統計手冊》第五版(DSM-5): 這是當前精神障礙診斷的國際權威标準之一。DSM-5 明确廢除了舊術語,采用了"智力障礙(智力發育障礙)"的分類,并基于適應性功能進行嚴重程度分級。您可以在APA官網找到相關信息:https://www.psychiatry.org/psychiatrists/practice/dsm (關于DSM-5的概述和購買信息)。
- 世界衛生組織(World Health Organization) - 《國際疾病分類》第十一次修訂版(ICD-11): 這是全球通用的疾病分類标準。ICD-11 同樣使用"智力發育障礙(Disorders of intellectual development)"作為診斷類别,并根據個體所需的支持強度來描述嚴重程度(輕度、中度、重度、極重度)。詳細信息可查閱ICD-11線上版本:https://icd.who.int/browse11/l-m/en (搜索"6A00 Disorders of intellectual development")。
- 美國智力及發展障礙協會(American Association on Intellectual and Developmental Disabilities - AAIDD): 該組織是智力障礙領域的權威專業機構,緻力于促進相關研究、政策和實踐。其定義和理念強調適應性行為的局限性和支持系統的重要性。官網提供了大量關于智力障礙定義、分類和支持的資源:https://www.aaidd.org/。
- 國家心理健康研究所(National Institute of Mental Health - NIMH) - 智力障礙專題: NIMH 提供了關于智力障礙的概述,包括症狀、原因、診斷和治療,反映了當前的科學認識。相關信息可參考:https://www.nimh.nih.gov/health/topics/intellectual-disability-id。
"Idiotia" 是一個曆史遺留的、具有嚴重歧視性的術語,指代智力障礙中最嚴重的等級。因其侮辱性、不精确性以及無法滿足現代對個體化支持和理解的需求,該術語已被現代醫學和心理學界徹底廢棄。當前的标準是使用"智力障礙(Intellectual Disability)"或"智力發育障礙(Disorders of intellectual development)",并根據個體的適應性功能和支持需求來描述其嚴重程度。理解這段術語的演變曆史對于避免使用過時和冒犯性語言、促進對智力障礙人士的尊重和包容至關重要。
網絡擴展資料
"idiotia" 是一個與智力缺陷相關的詞彙,以下是詳細解釋:
1.基本詞義
- 核心含義:該詞在英語和醫學拉丁語中通常指代“白癡”或“極度愚蠢”的狀态,常被用于描述智力嚴重低下的病理現象。
- 例句:在醫學文獻中,"idiotia hemiplegica" 指“偏癱性白癡”,即因偏癱導緻的智力障礙。
2.詞源與構成
- 詞根解析:來源于希臘語詞根idio-(獨特的、自身的),在英語中衍生為idiotic(白癡般的)。
- 關聯詞彙:意大利語中的idiota 也指“愚蠢的人”,拼寫相近但存在語言差異。
3.使用注意事項
- 拼寫差異:英語中更常見的拼寫為idiot,而 "idiotia" 可能出現在非标準或特定專業場景(如舊醫學文獻)中。
- 語境敏感:現代語境下,該詞可能帶有冒犯性,需謹慎使用,建議以“智力障礙”等中性表述替代。
4.補充說明
- 搜索結果中提到的“科白”(戲曲術語)與 "idiotia" 的關聯可能是誤用或拼寫混淆,實際無直接關系。
如需進一步了解醫學專業術語或詞源,可參考相關詞典或學術文獻。
别人正在浏覽的英文單詞...
dogUKin terrorover the hillembarksJoLiermigrainespolitesseprivatizationspeciestopoversjade carvingminiature circuit breakerno answerpleomorphic adenomaportable typestochastic differential equationtraveling fellowshipUral Mountainscolloidogencycloalkenecypromiddesmitisflecainidefrassilikibiologyisocamphorlaparotomymemister