
英:/''ɡrɒvəlɪŋ/ 美:/'ˈɡrɑːvlɪŋ/
TOEFL,GRE
v. 卑躬屈膝;爬行(找東西等);(在卑屈、恐懼等時)匍匐(grovel 的現在分詞)
adj. 匍匐的,卑躬屈節的
You must know how an ant feels, groveling like that.
你要知道螞蟻如何感受當你那樣爬行。
Although it is not widely known, it is also the season of groveling.
雖然很少人知道,其實這也是低聲下氣的節日。
I'm not that kind of person who is always groveling to the boss, I just do my job and hope that is enough.
我不是那種對老闆低聲下氣的人,我做好自己的工作就夠了。
They're not clean. You're always in some sort of a drunken stupor. Then you start to apologize and... groveling.
不幹不淨。你總是醉得恍恍惚惚。事後開始道歉乞憐。
Your attempts to impress women are really groveling and you're perpetuating the myth that guys should have to stoop to please.
你讨好女性的做法顯得卑微低賤,你在不斷踐行男人就應該卑微地讨人歡心的可笑傳說。
adj.|decumbent/reptant;匍匐的;卑躬屈節的
"Groveling"(或拼寫為"grovelling")是動詞"grovel"的現在分詞形式,主要用于描述一種極度謙卑、自我貶低的行為或态度。該詞源自16世紀中古英語詞彙"gruf"(意為"面朝下")和"ling"(後綴),字面含義為"匍匐在地",現多引申為以下三層含義:
肢體行為層面
指物理上趴伏在地以示臣服,常見于古代臣民觐見君王的禮儀場景。例如在莎士比亞戲劇《李爾王》中,角色通過匍匐動作表達絕對服從(來源:Oxford English Dictionary)。
心理态度層面
形容為獲取利益或逃避懲罰而表現出的過度谄媚,包含明顯的負面評價色彩。劍橋詞典指出,這種行為常伴隨着"放棄尊嚴的奉承或道歉"(來源:Cambridge Dictionary)。
社會關系層面
在現代職場或社會權力結構中,該詞可隱喻弱勢方對強勢方的不平等依附關系。柯林斯詞典強調其"喪失原則的妥協"特質(來源:Collins Dictionary)。
典型應用場景包括:殖民者對待統治者的屈從姿态、下屬對上級的過度逢迎,或犯錯者為求寬恕表現出的誇張悔過行為。需注意,該詞帶有強烈批判性,使用時應避免在正式場合直接形容他人,以免構成冒犯。
“Groveling”是一個形容詞,主要描述表現出過度卑微、屈服或谄媚的态度或行為,通常帶有貶義。以下是詳細解釋:
如需更多例句或詞形變化,可參考詞典來源(如、3、6)。
donkeyfallencarveget on sb.'s nervesabbreviatebronchospasmdissipativebrief introductioncholine chlorideequal temperamentfault basinfavourable priceGreat Plagueharmful bacterialocalization methodperk uppoor peoplerelational graphsound and furyweed killerbenthamismchromophytosiscollatCupralithfurrierymandelonitrilemeteorogrammetiamidepathologistspiralled