
全部收入;工資總額
Workers in Zurich, Geneva, and Luxembourg earn the highest gross wages.
蘇黎世、日内瓦和盧森堡的勞動者的總薪資最高。
Gross wages are expected to rise by nearly 5% this year and by about 3% in 2012.
工資總額有望在今年上漲近5%,在2012年上漲約3%。
The computation of gross wages should be based on the total labor rewards paid directly to employees.
工資總額的計算應以直接支付給職工的全部勞動報酬為根據。
A theoretically equivalent but less commonly-cited indicator is Gross Domestic Income, which adds up wages, profits and taxes.
理論上與GDP等同但較少普遍使用的标準是國内總收入,它是工資、利潤和稅收的總和。
In the European Union, which set out its principle of equal pay for equal work 50 years ago, gross hourly wages for men were 17.4% higher than for women in 2007, according to a new report.
最新的報告指出,盡管歐盟在50年前就制定了“同工同酬”的原則,但在2007年,歐盟國家男性每小時的毛收入比女性高出17.4%。
|gross salary/gross pay;全部收入;工資總額
gross wages 指的是雇員在扣除任何稅款、保險費、退休金或其他預扣款項之前,從雇主處獲得的總薪酬金額。它是計算雇員應納稅額和各種扣除額的起點。
核心定義與組成: gross wages 代表了雇主因雇員的服務而應支付的全部報酬。這通常包括:
重要性:
與淨工資的區别: gross wages 是稅前和扣除前的總額。扣除所有適用的稅款和扣除項後剩餘的部分,稱為淨工資,這才是雇員實際拿到手的金額。公式可以表示為: $$ text{Net Pay} = text{Gross Wages} - (text{Income Tax Withholdings} + text{Social Security Tax} + text{Medicare Tax} + text{Other Deductions}) $$
權威參考來源:
"Gross wages"(總工資/稅前工資)指員工在扣除稅款、社保、養老金等所有預扣項之前獲得的全部勞動報酬。以下是詳細解釋:
定義與範圍
與淨工資的區别
重要性
典型扣除項
公式示例(以美國為例): $$ text{Net Pay} = text{Gross Wages} - (text{Income Tax} + text{Social Security} + text{Medicare} + text{Other Deductions}) $$
若需計算具體案例,可提供所在國家/地區及收入明細進一步分析。
come to the endsomaticdiabetesgenerosityinstructiveaccessedgrindinglymistingprotohumanscatteringshornsinistralthawingunmistakablezombiesbasal bodybrass wirebusiness unitlexical meaningargentitebuffidepilatorDETdiazinondisplayerepilimnionleguminosaeludwigitemetabolisevoltammogram