
英:/'ˈɡɒtə/ 美:/'ˈɡɑːtə/
v. 必須(等于have got to)
n. (Gotta) 戈塔(姓氏)
It's getting dark and I gotta go.
天快黑了,我得走了。
George's gotta be teasing me.
喬治一定是在戲弄我。
He's gotta go immediately to catch the car.
他得立刻出發去趕那輛車。
I gotta go to the gas station to fill my car up.
我得去加油站加油。
I've gotta say, this is by far the best coffee I've ever tasted.
我得說,這是我嘗過的最好喝的咖啡。
Satisfaction in life won't come just from short-term goals. You gotta play the long game too.
生活中的滿足感不會僅僅來自于短期目标,你也得做好長遠的打算。
I've gotta get to work an hour earlier to prepare for the client meeting.
為了準備和客戶開會,我得早開始工作一個小時。
She's got a seriously amazing life story, you've gotta ask her about it!
她的人生故事很精彩,你一定要問問她!
I can't come out tonight. I've gotta cram for my macroeconomics test tomorrow.
我今晚出不來。我要為了明天的宏觀經濟考試突擊一晚上。
It's New Year's Eve. You've gotta let yourself live a little!
今天是新年前夕。你也要讓自己享受一下生活嘛!
OK, thanks for your help! I gotta run.
好的,感謝你的幫助!我得走了。
I don't think I can make it tonight, Brian. I gotta work.
我可能去不了,Brian。我有事要做。
Where do I start?! You gotta check out the Tower of London for sure!
太多了,從哪兒說起呢?! 你一定要去看看倫敦塔!
Oh man! I've gotta file my taxes today.
噢天啊,我今天該報稅了。
Prices are high and our kids gotta eat.
物價很高而我們的孩子們又必須吃飯。
In other words, you gotta stretch yourself, get uncomfortable and get out of your comfort zone, and then keep getting out.
換句話說,你必須伸展你自己,變得不舒服,離開你的舒適區,然後繼續往外走。
He's gotta go.
他得走了。
If you put your fingers between the crevice at the bottom, and here's where you gotta watch out for the spring, pull the thing apart and that's it.
如果你把手指放到底部的縫隙中間,這裡你需要小心彈簧,把東西分開,就是這樣。
I gotta admit, I'm curious.
必須承認,我有點好奇。
gotta go
[口]得走了
adv.|perforce;必須(等于have got to)
gotta 是英語中一個非常常見的非正式口語縮約詞,主要用于美式英語,相當于“got to” 或更完整的形式“have got to”。它的核心含義是“必須” 或“需要”,表示義務、必要性或強烈的建議。
含義與功能:
I gotta go now.
(我現在得走了。/ 我必須走了。) - 表示離開的必要性。You gotta study harder for the exam.
(你考試必須更努力學習。) - 表示建議或要求。gotta
有時可以縮約 got a
,表示“有”或“擁有”某物。但這種用法遠不如表示“必須”常見。I gotta new phone.
(我有個新手機。) - 相當于 I've got a new phone.
或 I have a new phone.
。語法來源與結構:
gotta
來源于 have got to
在快速、非正式口語中的弱化和縮約。have got to
(英式英語更常用) 或 have to
(美式英語更常用)。have got to
-> (I've) got to
-> gotta
。[主語] + gotta + [動詞原形]...
She gotta work.
(她必須工作。)語域與使用場景:
gotta
是典型的口語化表達,常見于日常對話、朋友聊天、歌詞、電影台詞、社交媒體等非正式場合。gotta
,而應使用其完整形式 have to
, have got to
, 或 must
。have got to
或其縮約形式 've got to
可能更常見,不過 gotta
也被廣泛理解和使用。與 got to
和 have to
的關系:
gotta
是 got to
的口語化、縮約發音形式,兩者在非正式口語中意思相同。got to
(及其縮約形式 gotta
) 和 have to
在表示“必須”時意思基本相同,可以互換使用。have to
在正式和非正式場合都適用。have got to/gotta
可能更強調内在的必要性或主觀看法,而 have to
可能更強調外部規則或客觀要求,但這種區别非常細微且常被忽略。 gotta
是英語口語中表示“必須”或“需要”的高頻縮約詞,由 have got to
弱化而來。它簡潔有力,但僅限于非正式語境。理解和使用 gotta
有助于更自然地理解和參與日常英語對話。
參考來源:
“gotta”是英語中常見的口語縮略詞,主要用于非正式場合,其含義和用法如下:
例句:I gotta finish my homework.(我必須完成作業。)
正确:You gotta try this cake!(你得嘗嘗這個蛋糕!)
錯誤:You gotta to try this cake.(不能加“to”)
雖然“gotta”在口語中十分便捷,但需注意語境和語法限制,避免在正式場合或書面語中使用。
in some waysDenmarkGenevacoffersdisturbedlyhedgepigingenuouslyNetherlandishpatentingpinicplatinumtertiariesbank statementconjugation effectinternational marketknow chalk from cheesemission impossiblepurchase pricestored dataaccommodatorantipyrinebriochediabinesedisacidifyetafedrineIntouristmetabcoefficient of frictionsemilinearsubtree