
英:/'ˈɡɒtə/ 美:/'ˈɡɑːtə/
v. 必须(等于have got to)
n. (Gotta) 戈塔(姓氏)
It's getting dark and I gotta go.
天快黑了,我得走了。
George's gotta be teasing me.
乔治一定是在戏弄我。
He's gotta go immediately to catch the car.
他得立刻出发去赶那辆车。
I gotta go to the gas station to fill my car up.
我得去加油站加油。
I've gotta say, this is by far the best coffee I've ever tasted.
我得说,这是我尝过的最好喝的咖啡。
Satisfaction in life won't come just from short-term goals. You gotta play the long game too.
生活中的满足感不会仅仅来自于短期目标,你也得做好长远的打算。
I've gotta get to work an hour earlier to prepare for the client meeting.
为了准备和客户开会,我得早开始工作一个小时。
She's got a seriously amazing life story, you've gotta ask her about it!
她的人生故事很精彩,你一定要问问她!
I can't come out tonight. I've gotta cram for my macroeconomics test tomorrow.
我今晚出不来。我要为了明天的宏观经济考试突击一晚上。
It's New Year's Eve. You've gotta let yourself live a little!
今天是新年前夕。你也要让自己享受一下生活嘛!
OK, thanks for your help! I gotta run.
好的,感谢你的帮助!我得走了。
I don't think I can make it tonight, Brian. I gotta work.
我可能去不了,Brian。我有事要做。
Where do I start?! You gotta check out the Tower of London for sure!
太多了,从哪儿说起呢?! 你一定要去看看伦敦塔!
Oh man! I've gotta file my taxes today.
噢天啊,我今天该报税了。
Prices are high and our kids gotta eat.
物价很高而我们的孩子们又必须吃饭。
In other words, you gotta stretch yourself, get uncomfortable and get out of your comfort zone, and then keep getting out.
换句话说,你必须伸展你自己,变得不舒服,离开你的舒适区,然后继续往外走。
He's gotta go.
他得走了。
If you put your fingers between the crevice at the bottom, and here's where you gotta watch out for the spring, pull the thing apart and that's it.
如果你把手指放到底部的缝隙中间,这里你需要小心弹簧,把东西分开,就是这样。
I gotta admit, I'm curious.
必须承认,我有点好奇。
gotta go
[口]得走了
adv.|perforce;必须(等于have got to)
gotta 是英语中一个非常常见的非正式口语缩约词,主要用于美式英语,相当于“got to” 或更完整的形式“have got to”。它的核心含义是“必须” 或“需要”,表示义务、必要性或强烈的建议。
含义与功能:
I gotta go now.
(我现在得走了。/ 我必须走了。) - 表示离开的必要性。You gotta study harder for the exam.
(你考试必须更努力学习。) - 表示建议或要求。gotta
有时可以缩约 got a
,表示“有”或“拥有”某物。但这种用法远不如表示“必须”常见。I gotta new phone.
(我有个新手机。) - 相当于 I've got a new phone.
或 I have a new phone.
。语法来源与结构:
gotta
来源于 have got to
在快速、非正式口语中的弱化和缩约。have got to
(英式英语更常用) 或 have to
(美式英语更常用)。have got to
-> (I've) got to
-> gotta
。[主语] + gotta + [动词原形]...
She gotta work.
(她必须工作。)语域与使用场景:
gotta
是典型的口语化表达,常见于日常对话、朋友聊天、歌词、电影台词、社交媒体等非正式场合。gotta
,而应使用其完整形式 have to
, have got to
, 或 must
。have got to
或其缩约形式 've got to
可能更常见,不过 gotta
也被广泛理解和使用。与 got to
和 have to
的关系:
gotta
是 got to
的口语化、缩约发音形式,两者在非正式口语中意思相同。got to
(及其缩约形式 gotta
) 和 have to
在表示“必须”时意思基本相同,可以互换使用。have to
在正式和非正式场合都适用。have got to/gotta
可能更强调内在的必要性或主观看法,而 have to
可能更强调外部规则或客观要求,但这种区别非常细微且常被忽略。 gotta
是英语口语中表示“必须”或“需要”的高频缩约词,由 have got to
弱化而来。它简洁有力,但仅限于非正式语境。理解和使用 gotta
有助于更自然地理解和参与日常英语对话。
参考来源:
“gotta”是英语中常见的口语缩略词,主要用于非正式场合,其含义和用法如下:
例句:I gotta finish my homework.(我必须完成作业。)
正确:You gotta try this cake!(你得尝尝这个蛋糕!)
错误:You gotta to try this cake.(不能加“to”)
虽然“gotta”在口语中十分便捷,但需注意语境和语法限制,避免在正式场合或书面语中使用。
【别人正在浏览】