blurted是什麼意思,blurted的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
v. 未加思索地沖口說出(原型blurt)
專業解析
blurted 是一個英語動詞,是blurt 的過去式和過去分詞形式。它的核心含義是:
脫口而出;不假思索地突然說出(某事)
這個詞通常帶有以下關鍵特征:
- 突然性 (Suddenness): 指說話的行為是突然發生的,沒有預兆或計劃。
- 缺乏思考 (Lack of Forethought): 指說出的話通常未經深思熟慮或斟酌後果,往往是沖動或情緒化的結果。
- 往往是不當的 (Often Inappropriate): 由于缺乏思考,說出的内容常常是不合適的、尴尬的、冒犯的、令人驚訝的,或者是本應保密的秘密。
詳細解釋與用法:
- 語境: “Blurted” 常用于描述一個人在某種情緒(如驚訝、興奮、憤怒、緊張、尴尬)驅使下,或在沒有足夠時間思考的情況下,控制不住地說出了某句話。
- 結果: 這種行為的結果通常是說話者事後感到後悔或尴尬,因為說出的話可能造成了不良後果,如洩露秘密、傷害他人感情、暴露自己真實想法或顯得粗魯。
- 典型搭配:
- blurt out: 這是最常見的搭配,強調“脫口而出”的動作。例如:He blurted out the answer before anyone else could speak. (他在别人還沒來得及說話之前就脫口說出了答案。)
- blurt something (out): 後面直接跟說出的内容。例如:She blurted (out) the secret. (她脫口說出了那個秘密。)
- blurt that...: 後面跟一個從句。例如:He blurted that he didn't like the gift. (他脫口而出說他不喜歡那個禮物。)
例句:
- 當老師問誰知道答案時,小明脫口而出:“我知道!” (When the teacher asked who knew the answer, Xiao Mingblurted, "I know!")
- 在緊張的壓力下,他不小心脫口說出了老闆的秘密計劃。 (Under nervous pressure, he accidentallyblurted out his boss's secret plan.)
- 她太生氣了,以至于脫口而出了一些事後非常後悔的話。 (She was so angry that sheblurted out things she deeply regretted later.)
- 孩子看到禮物太興奮了,脫口而出:“這正是我想要的!” (The child was so excited by the gift that heblurted, "That's exactly what I wanted!")
權威來源參考:
- 牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary - OED): 将 "blurt" 定義為 "Utter (a word or words) suddenly and impulsively." (突然且沖動地說出(一個或多個詞))。這是英語詞源和定義最權威的參考之一。
- 朗文當代英語詞典 (Longman Dictionary of Contemporary English - LDOCE): 解釋為 "to say something suddenly and without thinking, especially because you are nervous or excited" (突然且未經思考地說出某事,尤指因為緊張或興奮)。
- 韋氏詞典 (Merriam-Webster Dictionary): 定義為 "to utter abruptly and impulsively — usually used with out" (突然且沖動地說出——通常與 out 連用)。
“Blurted” 描述了一種未經思考、突然的言語行為,通常由情緒觸發,其結果往往是說出了不合適、令人尴尬或本應保密的話。它強調言語的沖動性和缺乏控制。
網絡擴展資料
“Blurted” 是動詞blurt 的過去式和過去分詞形式,意為“脫口而出,不假思索地說出”,通常指在未經思考或情緒沖動的情況下突然說出某句話,尤其是本應保密或不合適的内容。
詳細解釋
-
核心含義
強調說話時的突然性 和缺乏控制,常見于因緊張、興奮或情緒激動而洩露秘密、真相或不合時宜的話。例如:
She blurted out the answer before the teacher finished the question.
(老師還沒問完,她就脫口說出了答案。)
-
語法與搭配
- 及物動詞,需接具體内容(直接引語或名詞短語),常與“out” 連用:
He blurted (out) her secret.
- 直接引語示例:
“I hate you!” he blurted.
-
情感色彩
通常隱含負面含義,暗示說話者未考慮後果或場合是否合適。例如:
He blurted the news at the worst possible moment.
(他在最不合適的時機突然說出了這個消息。)
-
近義詞對比
- Exclaim:因驚訝或強烈情緒而“呼喊”,不一定負面。
- Blurt:更強調“未經思考”和“失控性”。
- Spill:俚語中可指“洩露秘密”,但需搭配具體語境。
使用建議
- 適合描述意外洩密、情緒失控或社交尴尬 的場景。
- 正式寫作中可替換為“inadvertently revealed”,但口語中“blurted” 更生動。
别人正在浏覽的英文單詞...
clumsysnitchaddressedattendedbellyachingchaparralDardandisabusedPilateshittingtintobrick masonrydrafting committeemarginal propensity to consumesee yaspeculative knowledgeunfavorable balanceacidimeteractaplaninAmerindamphiarthrodialbromuralcaseinogenatecoenocyticdithiocyanogenglumehisingeriteMaytidemetahalloysiteSanmenxia