
黃金時代
鼎盛時期
You grew up in the golden age of American children's books.
你是在美國童書的黃金時代長大的。
The 1940s and '50s were the golden age of the mambo, the rumba and the chachacha.
1940和1950年代是曼波舞、倫巴舞和恰恰舞的黃金年代。
What we think of as the golden age of Greece was virtually at an end during the lifetime of Aristotle.
我們所知的希臘黃金時期,其實是在亞裡士多德的生年已走到末端。
The Tang Dynasty was the golden age of classical Chinese poetry.
唐朝是中國古詩的極盛時期。
We live today in a golden age.
我們今天生活在黃金時代。
Golden Age 是一個英語短語,通常指代某個領域、文化或時期的“黃金時代”或“全盛時期”。以下是詳細解釋:
基本定義
Golden Age 指某一活動、技能或文化達到巅峰的時期,可能是真實曆史階段或理想化的想象。例如:
詞源與發音
文化與社會領域
常用于描述文學、藝術、科技等領域的高峰期。例如:
“The 1920s is often called the golden age of jazz.”
(20世紀20年代常被稱為爵士樂的黃金時代。)
個人與生活階段
在非正式語境中,可比喻人生中最佳階段(如退休後的安逸時期),但此用法較少見。
政治與經濟分析
部分語境下也用于預測或展望未來的繁榮期(如提到的美國潛在發展機遇)。
如需進一步了解具體領域的黃金時代案例(如電影史、文學史),可參考權威詞典或曆史資料。
金色年代是指人類曆史上某一時期表現出特殊繁榮和進步的時期。以下是該詞的詳細解釋:
“金色年代”一詞通常用于描述某一個時期内文化、藝術、科學、經濟或政治方面的繁榮。它也可以用于描述某個領域或行業的特别繁榮期。
“金色年代”源于20世紀早期的英語,用于描述人類曆史上一段繁榮和進步的時期。這個詞彙的使用不僅限于曆史,它也可以用于描述某個行業或領域内的特别繁榮期。
【别人正在浏覽】