月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

gnaw at是什麼意思,gnaw at的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 啃,咬;侵蝕

  • 例句

  • It will also gnaw at Mr Summers, who leaves his job of repairing the economy unfinished.

    它也會折磨薩默斯,因為他的經濟修複工作尚未完成。

  • Thinking it was going to gnaw at the dead body, he drew his sword and exclaimed: You shan't touch her so long as I am alive!

    想到蛇是來咬屍體的,他拔出寶劍說:“隻要我還活着,你就别想碰她!”

  • I think eventually that question would gnaw at you and sour and override the pleasure.

    我想最終這個問題會折磨你,讓你失望,讓你放棄快樂。

  • Woodlice attack living plants and gnaw at the stems.

    木虱會侵害活體植物并啃咬它們的莖。

  • It's your duty to invite all the rats in the world to gnaw at your bones.

    你的責任是邀請世界上所有的老鼠來啃你的骨頭。

  • 同義詞

  • |bite at/snap at;啃,咬;侵蝕

  • 專業解析

    Gnaw at 是一個英語動詞短語,主要有兩層含義,既描述物理行為,也常用于比喻心理狀态:

    1. 物理上的啃咬、啃噬 (To bite or chew persistently)

      • 指動物(尤其是齧齒類動物如老鼠、松鼠)用牙齒反複、持續地啃咬某物,通常是為了進食、磨牙或試圖咬穿。這種行為是持續的、消耗性的。
      • 例句: "The mousegnawed at the wooden baseboard until it made a hole." (老鼠不停地啃咬木制踢腳闆,直到咬出一個洞。)
      • 參考來源: 劍橋詞典對 "gnaw" 的解釋明确包含 "to bite or chew something repeatedly" (反複咬或咀嚼某物) 的含義。 劍橋詞典 - gnaw
    2. 比喻意義上的折磨、困擾、侵蝕 (To cause persistent worry, distress, or guilt; to erode)

      • 這是更常用的比喻義。指某種想法、感覺(如焦慮、内疚、懷疑、恐懼)持續不斷地困擾、煩擾或折磨某人,就像有東西在啃咬他們的内心一樣,讓人心神不甯、無法擺脫。也可以指某種力量或因素逐漸地、持續地削弱或侵蝕某物(如信心、決心、基礎)。
      • 例句:
        • "A feeling of guiltgnawed at him long after the incident." (那次事件之後很久,一種内疚感仍在折磨着他。)
        • "Doubt began tognaw at her confidence." (懷疑開始侵蝕她的信心。)
      • 參考來源:
        • 牛津高階詞典指出 "gnaw at" 可用于比喻,"if a feeling gnaws at you, you feel worried or frightened over a long period of time" (如果某種感覺在啃噬你,意味着你長時間感到擔憂或害怕)。 牛津高階詞典 - gnaw (需查看具體條目下的短語用法)
        • 柯林斯詞典也明确列出 "gnaw at" 的比喻用法,意為 "If a feeling or thought gnaws at you, it causes you to keep worrying." (如果某種感覺或想法在啃噬你,它會讓你持續擔憂。) 柯林斯詞典 - gnaw

    總結關鍵點:

    理解 "gnaw at" 的關鍵在于抓住其 "持續不斷的啃咬/困擾" 這一核心概念。

    網絡擴展資料

    “Gnaw at”是一個英語動詞短語,其核心含義是持續地啃咬或侵蝕,既可用于具體動作,也可用于抽象情感表達。以下從不同角度展開解釋:

    1. 字面意義(物理動作)
      指動物(如齧齒類)用牙齒反複啃咬某物,常伴隨破壞性。
      例句:The puppy gnawed at the wooden table leg, leaving deep marks.(小狗啃咬木桌腿,留下了深深的牙印。)

    2. 抽象比喻(情感/精神)
      描述某種負面情緒(如焦慮、内疚、懷疑)持續困擾某人,仿佛在精神上啃噬。
      例句:Her conscience gnawed at her after the lie.(撒謊後,她的良心備受煎熬。)

    3. 語法結構
      需接賓語,形成“gnaw at + 名詞”結構,強調動作的持續性:

      • 現在分詞:gnawing at
      • 過去式:gnawed at
    4. 近義辨析

      • Chew on:更中性,指單純咀嚼
      • Erode:側重緩慢磨損(多用于地質或化學過程)
      • Torment:情感折磨程度更強
    5. 使用場景提示
      文學作品中常通過該短語營造緊張感,如:“Dark thoughts gnawed at his mind like rats in an attic.”(黑暗的思緒如同閣樓裡的老鼠般啃噬着他的心智。)

    注意語境判斷具體指向物理啃咬還是心理侵蝕,日常對話中多用于情感表達。遇到具體句子時可結合主被動語态進一步分析。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    inventorparceltenureFritzmiscarriagesMurmanskrencounterstimulativetelemedicinetwainuraemiaanterior hornclaims settlementpedestrian trafficanthropometricclinicopathologydevotionallydichloronaphtaleneedulcorateeschalotexoelectronsgerberaHelminthocladiaceaehypometamorphicInisinmarsatlimosisMASMmicrogridoute