
了解情況;識破
He thought he can fool me but I get wise to him.
他以為他能騙得了我,其實我知道他是怎麼回事。
Beauty is wisdom and calmness. Hope you will get wise and push forward.
美,是智慧,是靜谧。祝你聰明!願你上進!
Your opponent will probably get wise to your strategy and start trying to attack the Corruptors.
您得對手也許會明白您得戰略而開始試圖攻擊腐蝕者。
The concept security through obscurity is well known—and well derided—because doing things in an obscure way, hoping that no one will get wise to your method, is just asking for problems.
“隱匿産生安全” 這個概念盡人皆知而且受到大家的嘲笑,因為采用隱匿的方式,希望沒人了解您的方法,這隻是一廂情願的想法。
Wise people live in wealth and luxury, but stupid people spend their money as fast as they get it.
聰明的人生活得很富有并且華貴,愚蠢的人一得到錢就盡快的花掉。
“Get wise” 是一個英語短語,常見以下含義及用法:
指通過經驗或學習變得更機敏或理性,通常用于描述從錯誤中吸取教訓後的成長。
例句:
常與介詞“to” 搭配(即get wise to something/someone),表示意識到隱藏的真相或欺騙行為。
例句:
表示以傲慢、頂撞的方式回應他人,帶有負面語氣,常見于口語警告。
例句:
建議根據上下文判斷具體含義,避免混淆。
單詞"Get Wise"是一個動詞短語,意味着變得聰明或變得理解更多的事情。以下是該詞彙的詳細解釋:
"Get Wise"常用于口語和非正式場合,表示意識到或理解某些事情。它通常與"to"結合在一起,如:get wise to someone的把戲。在上述例句中,"get wise"的用法表示意識到某人的不良行為或情況,并采取行動。
"Get Wise"的含義是變得聰明或理解更多。這個短語通常用于表示意識到某些事情或變得更加警覺。它可以用于描述某人從以前的錯誤或愚蠢行為中學到了經驗,并變得更加智慧。這個短語也可以用于表示警告某人,讓他們警惕某人或某些行為。
以下是"Get Wise"的近義詞:
以下是"Get Wise"的反義詞:
【别人正在浏覽】