
英:/'ˈɡiːzər/ 美:/'ˈɡiːzər/
複數 geezers
n. 古怪的人;老頭兒
I agree. I'm only pushing 40 and already feeling like an old geezer around here.
我同意。我才剛近40歲,就已經覺得自己在這像個老家夥了。
Some geezer called Danny did it.
這事是個叫丹尼的家夥幹的。
With that old geezer?
跟那怪老頭呀?
He is a nice geezer, but a little talkative.
他這怪老頭,人挺不錯的,就是有點多嘴多舌。
She went shopping and I went to the geezer bench.
她去購物了,而我就走向老人椅。
She went shopping and I went to the 3 geezer bench.
她去購物了,而我就走向老人椅。
n.|fantastic/weirdo;古怪的人;老頭兒
“geezer”是英語中具有多重含義的俚語,其具體意義因語境和地區差異而有所不同。以下是該詞的詳細解釋:
核心定義
在英式英語中,“geezer”通常指代“年長的男性”,帶有中性或略帶幽默的意味,例如:“The old geezer at the pub told fascinating stories”(酒吧裡的那個老頭講了有趣的故事)。而在美式英語中,該詞常含貶義,形容“行為古怪或脾氣暴躁的老人”,如:“That cranky geezer yelled at kids passing by”(那個脾氣暴躁的老頭朝路過的孩子吼叫)。
詞源與曆史演變
該詞源于19世紀中期英國方言“guiser”(意為“僞裝者”),最初指代參與節日變裝表演的人。隨着時間推移,詞義逐漸轉向描述性格鮮明或特立獨行的中老年群體。
文化語境中的使用
地區差異與語義擴展
值得注意的是,當代英美年輕群體已衍生出新用法。在倫敦東區俚語(Cockney rhyming slang)中,“geezer”可泛指任何年齡的男性,類似于“夥計”;而在美國說唱文化中,50 Cent等歌手曾用該詞指代“經驗豐富的街頭人物”。
使用建議
由于該詞的語義複雜性,需謹慎考慮受衆文化背景。在正式寫作中建議使用更中性的“older man”或“gentleman”,而在非正式對話中可通過語氣調節詞義的褒貶傾向。
根據多個詞典的釋義和例句,單詞"geezer" 的詳細解析如下:
中性/調侃用法(英式)
貶義用法(美式)
"Geezer" 是一個語境敏感詞,需根據說話者語氣和地區文化判斷其褒貶。建議在正式場合慎用,日常對話中多用于非正式調侃或描述奇特老年人。
be likely toself-respectingalcazarbravelyHastinginsomnicoralspenasilliersuprameatalvoidedammonium oxalatecathodic polarizationduality principlefilamentous fungishutdown systemaquapunctureautoregressionBathynellaceabodgiecaseinatecystadenocarcinomadagofundholderhydrophilidkyphotoneliminalMalgaignemauleyMendelian