
戲弄
Well I will lick you, if you fool with me.
好吧,如果你戲弄我,我就會打你。
Remember that you can't fool with me!
記住你不能愚弄我!
A fool with a tool is still a fool but a dangerous fool!
有工具的蠢貨依然是蠢貨,但是是更危險的蠢貨!
Don't fool with that gun.
别瞎弄那支槍。
If you don't know how to do it, don't fool with it.
你要是不會幹就别胡來。
|play jokes on/chiack;戲弄
“fool with”是一個英語動詞短語,主要含義為輕率地擺弄、隨意觸碰或戲弄某事物。其核心語義強調對事物缺乏尊重的态度或可能引發危險的行為,常見于口語和非正式場合。
戲弄性觸碰(多見于美式英語) 指未經允許擺弄他人物品,常含貶義。例如:
"别亂動我的工具箱,你上次擺弄後零件全亂了" (來源:《韋氏高階英語詞典》)
危險操作警告 用于警示對機械、設備等的不當操作:
"未經培訓切勿擺弄電路闆,小心觸電" (參考劍橋詞典動詞搭配研究)
隱喻性用法 延伸指對敏感事物(如人際關系、系統規則)的不當幹涉:
"他總愛玩弄辦公室政治,最後引火燒身" (牛津英語語料庫案例收錄)
該短語的否定形式"Don't fool with"具有強烈的勸阻語氣,常見于安全警示場景。近義詞"tamper with"更側重非法幹預,而"play with"則相對中性,多用于兒童語境。
"Fool with" 是一個英語動詞短語,主要有以下兩層含義及用法:
指對某物(尤其是危險或精密物品)進行漫不經心的操作,可能帶來風險。例如:
指以輕率、不尊重的态度對待他人或感情,帶有欺騙或戲弄的意味。例如:
如需更多例句或用法對比,可參考權威詞典網頁。
brakegive thought tomultinationalworkmanchemical integrationBootleCalderdaledamnedestinitiatedprocurementrodsrosteredappellate jurisdictionfluid catalytic crackingOak Ridge National Laboratoryon the ballresistant varietiesrun the gauntlettooth fairycelenteronchromoplastiddihydrobiopterinditetrahedronelectromasseurethericintervalejumbogroupleafstalkmetaxylemsulfosuccinate