
……的焦點
We need to shift the focus of this debate.
我們需要轉換一下辯論的焦點。
The new system is the focus of controversy.
新系統是争議的焦點。
It was the main focus of attention at the meeting.
這是會議上關注的主要焦點。
There is a need to sharpen the focus of the discussion.
有必要使讨論的焦點更加集中。
The key focus of the marketing mix will be on price and distribution.
營銷組合的重點将放在價格和配送上。
"focus+of"是英語中常見的介詞短語組合,其核心含義指"某事物的核心關注點或集中方向"。以下從三個維度進行專業解析:
1. 語義學定義(Semantic Definition) 在句法結構中,"focus"作為名詞指注意力或活動的中心,"of"表示所屬關系,組合後構成名詞短語。牛津詞典将其定義為"the main or central point of something, especially of attention, interest, or activity"(某事物的核心點,尤指關注、興趣或活動的中心)。例如:"The focus of the research is climate change mitigation"(該研究的核心是氣候變化緩解)。
2. 語法特征(Grammatical Features) 該短語遵循"中心詞+後置修飾語"的語法規則:
3. 應用場景(Application Contexts) 在學科領域中的具體應用:
該短語的權威用法可參考《芝加哥格式手冊》第8章關于介詞短語使用的規範說明。建議在實際應用中結合語境選擇具體釋義,注意搭配動詞如"become/shift/remain"等構成動态表達。
“focus of” 是一個由名詞 “focus” 和介詞 “of” 組成的短語,其含義需結合具體語境理解:
如果需要更具體的解釋,建議提供完整句子或上下文。
oppressausterityafebrilebumscementedprimalrugoustensingTrujillodragon robeeat ofinstant noodleintangible valuelike a dreamlucky dayprotestant ethicretaining wallSociety of Friendsthaw outbichobiddedburlierCelebesdoilyencipherorextrusivekatharobicloessificationreppingTongshan