月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

fob是什麼意思,fob的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

fob英标

英:/'fɒb/ 美:/'fɑːb/

詞性

過去式:fobbed 過去分詞:fobbed 現在分詞:fobbing 第三人稱單數:fobs 複數:fobs

常用詞典

  • n. 表袋;短表鍊及其飾物

  • 例句

  • She gave me a beautiful key fob as a birthday present.

    她送了我一串精美的鑰匙鍊做為生日禮物。

  • This fob was left by his father.

    這個懷表短鍊是他父親留下來的。

  • The old man was fobbed off with several young men.

    這個老人被幾個年輕人欺騙了。

  • Don't let him fob you off with any more excuses.

    别讓他再以任何借口哄騙你了。

  • This is our FOB quotation sheet.

    這是我們的fob價格單。

  • Here are our FOB prices.

    這是我們的FOB價格單。

  • Here are our FOB price.

    這是我們的FOB價格單。

  • We give you price of $ 1440 FOB Chicago.

    我們給您芝加哥離岸價1440美金。

  • 常用搭配

  • fob price

    離岸價格;船上交貨價格

  • 專業解析

    "Fob" 是一個多義詞,其具體含義需根據語境判斷,主要包含以下三層意思:

    1. 小飾物或鑰匙鍊: 這是最常見的意思之一。指一種小型裝飾性物品,通常通過短鍊或環扣連接在鑰匙圈、錢包或懷表上。它可能是一個小雕像、徽章、品牌标志或其他裝飾品。例如:"He had a small leather fob attached to his car keys." (他的車鑰匙上挂着一個皮質小飾物)。來源:牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary) - https://www.oed.com/view/Entry/72538

    2. (懷表)短鍊: 在曆史上,尤其與懷表相關時,"fob" 指一條短鍊或飾帶,一端固定在懷表上,另一端通常放在佩戴者的馬甲或褲子小口袋裡,有時末端也連接一個小飾物(即上述第一種含義)。這條鍊子本身也稱為 "fob chain" 或 "watch fob"。例如:"The antique pocket watch came with its original gold fob." (這塊古董懷表配有原裝的金表鍊)。來源:牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary) - https://www.oed.com/view/Entry/72539

    3. (電子)鑰匙卡/遙控器: 在現代語境下,"fob" 最常見的意思是Key Fob。這是一種小型電子設備,通常用于:

      • 無鑰匙進入系統: 通過按下按鈕遠程解鎖或鎖閉汽車車門、後備箱等。例如:"I pressed the button on my key fob to unlock the car." (我按了鑰匙遙控器上的按鈕解鎖汽車)。
      • 門禁系統: 用于通過近距離感應(如 RFID 或 NFC 技術)解鎖建築物、辦公室或酒店房間的門,通常隻需将 fob 靠近讀卡器即可。例如:"Employees use a key fob to access the secure area." (員工使用鑰匙卡進入安全區域)。
      • 有時也指汽車鑰匙本體(尤其是帶有遙控按鈕的折疊鑰匙或智能鑰匙)。來源:劍橋詞典 (Cambridge Dictionary) - https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/key-fob

    "fob" 的核心概念是附着在主體物品(鑰匙、懷表)上的小型附屬物,無論是裝飾性的小物件、連接用的短鍊,還是現代具有電子功能的遙控裝置/門禁卡。

    網絡擴展資料

    根據不同的語境,“fob”具有多重含義,主要分為以下三類:

    一、傳統名詞含義(日常用品)

    指懷表短鍊、表袋或鑰匙扣上的小飾物。這一用法源于早期懷表時代,表鍊通常通過“fob”固定在衣物上。例如:


    二、動詞含義(帶有欺騙性)

    表示搪塞、欺騙,常見短語為"fob sb off",指用借口敷衍或騙售劣質品。例如:


    三、國際貿易術語(核心含義)

    FOB(Free On Board) 中文稱“離岸價”或“船上交貨價”,是國際貿易關鍵術語之一。其核心規則包括:

    1. 賣方義務:在約定裝運港将貨物裝上買方指定船隻,并辦理出口手續。
    2. 風險劃分:貨物越過船舷後風險轉移至買方。
    3. 費用承擔:賣方負責裝船前費用,買方承擔運費及保險費(通常與CIF術語對比)。

    四、俚語延伸(文化背景)

    在美國移民文化中,FOB(Fresh Off the Boat) 指新移民,尤其形容剛抵達、尚未適應當地文化的人。該詞帶有一定調侃或貶義,使用時需注意語境。


    補充說明

    如需更深入的國際貿易條款解析,可查看詳細來源。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    healthydistensionhypodermicamplifierskeekmurderousSheppertontreasonousaluminium industryconsumer behavioureating qualityhigh temperaturein substancein the countryland of Nodmineral faciesover the telephonepetroleum distillatesophora japonicasummer vacationYue Operaantirennetbuckerbusbardiflurondiiodoformepicyclehelioscopeingathermaceral