月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

fill the bill是什麼意思,fill the bill的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 符合要求;出類拔萃

  • 例句

  • I don't have a new one, but this should fill the bill.

    我沒有新的,你先拿這個去湊合吧。

  • Unless it's a museum piece, this ****** repair might fill the bill.

    除了博物館的典藏作品,這個簡單修複法可以“山寨”一下。

  • Sll he needed was a helmet to finidh outfitting himself, and he found an old morion broken in half that just happened to fill the bill.

    再有一頂頭盔,所有裝備就齊全了。 他加好找到一頂破成兩半的高頂頭盔,填補了上述空缺。

  • The numerical calculation and trail research showed : the flood dam and deep hole traitor fill the bill of dynamic tensely , therefore the dynamic character design is reasonable.

    動力數值計算與試驗研究成果表明:洩洪壩及深孔弧門滿足動力強度要求,動力特性設計合理。

  • I wanted a Republican in the cabinet, liked and respected Cohen, and thought he could fill Bill Perry's very big shoes.

    我喜歡像科恩這樣受人喜歡和尊敬的共和黨人在内閣工作,而且認為他有能力接過比爾·佩裡的重任。

  • 同義詞

  • |meet the requirements/pass muster;符合要求;出類拔萃

  • 專業解析

    "Fill the bill" 是一個常用的英語習語,意思是“符合要求;滿足需要;正合適”。它用來描述某人或某物恰好滿足特定情況下的需求或條件,就像是為某個角色或目的量身定做的一樣。

    以下是關于 "fill the bill" 的詳細解釋:

    1. 核心含義:

      • 指某人或某物完全適合某個特定的目的、角色或空缺。
      • 表示某人或某物具備所需的所有條件或品質,能夠有效地完成某項任務或滿足某種需求。
      • 強調其適用性、匹配度和充分性。
    2. 用法場景:

      • 尋找合適人選: "We need someone with experience in marketing and social media. Does Sarah fill the bill?" (我們需要一個有營銷和社交媒體經驗的人。莎拉符合要求嗎?)
      • 尋找合適物品: "I need a sturdy bag for hiking. This backpack looks like it fills the bill." (我需要一個結實的包去徒步旅行。這個背包看起來正合適。)
      • 滿足特定條件: "The hotel wasn't luxurious, but it filled the bill for a cheap place to stay overnight." (這家酒店不豪華,但它滿足了我們找個便宜地方過夜的需求。)
      • 替代方案: "We don't have the exact tool, but this wrench should fill the bill." (我們沒有完全一樣的工具,但這個扳手應該能湊合用/滿足需要。)
    3. 來源與背景:

      • 這個習語起源于19世紀的劇院行業。在劇院裡,"bill" 指的是張貼在外面的海報或節目單,上面列出了即将上演的劇目和演員名單。
      • 如果一個演員生病或無法演出,劇院經理就需要找人臨時頂替("fill")那個角色在節目單("bill")上的空缺。因此,找到能勝任該角色的替補演員就被稱為 "fill the bill"。
      • 後來,這個表達的含義逐漸擴展,泛指任何能滿足需求或填補空缺的人或事物。來源參考:牛津詞典、劍橋詞典、柯林斯詞典等權威英語學習資源均收錄并解釋了該習語的起源和用法。
    4. 同義詞:

      • Fit the bill
      • Suit the purpose
      • Be suitable
      • Be appropriate
      • Meet the requirements
      • Do the trick (非正式)
    5. 注意事項:

      • "Fill the bill" 和 "Fit the bill" 意思完全相同,可以互換使用。
      • 它強調的是滿足特定、當下的需求,而非普遍意義上的“優秀”或“完美”。一個東西可能很普通,但隻要它恰好能滿足你此刻的需求,就可以說它 "fills the bill"。

    總結來說,"fill the bill" 形容的是某人或某物恰好具備所需的條件或特性,能夠完美地滿足某個特定的目的、角色或要求,就像是為其量身定制的一樣。

    網絡擴展資料

    "Fill the bill"(有時也寫作 "fit the bill")是一個英語習語,表示符合特定需求或要求。以下是詳細解釋:


    1.核心含義


    2.用法與語境


    3.近義詞與反義詞


    4.常見混淆


    5.變體與地區差異


    無論是 "fill the bill" 還是 "fit the bill",均強調“完美契合需求”,可靈活用于描述人、物或方案的適用性。使用時需注意語境,避免與支付類短語混淆。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    driverealnapkinbunchsocketinexperiencedpersonnelin sb.'s debtreactivatebailedbreadedbuddiesdragodreamedgodlikeincorporatesleaguesmodemsstoreduncultivatedwebsitesfractional partJoe Bidenprothrombin timetake lessonsappreciatoryBryopsidaflavoproteinlimnicMacaja