enkindle是什麼意思,enkindle的意思翻譯、用法、同義詞、例句
enkindle英标
英:/'ɪn'kɪndəl; en-/ 美:/'ɪnˈkɪndəl/
詞性
過去式 enkindled 過去分詞 enkindled 現在分詞 enkindling 第三人稱單數 enkindles
常用詞典
v. (詩/文)開始燃燒,使燃燒,點火于……;激起(熱情等);激動起來;發出光亮
例句
Accustom yourself continually to make many ACTS of love, for they enkindle and melt the soul.
要讓你自己不斷地做許多有愛心的行動,因它們點燃融化靈魂。
In the art of music he also recognized a powerful aid to enkindle enthusiasm for the practice of virtue.
在音樂藝術,他也認識到一個強大的援助,點燃熱情的做法美德。
同義詞
vt.|prompt/set fire to;使燃燒;點火于…;激起(熱情等)
vi.|catch on fire/get hot;開始燃燒;激動起來;發出光亮
專業解析
enkindle 是一個動詞,主要包含以下兩層含義,其用法兼具字面意義和比喻意義:
-
字面意義:點燃(火)
- 這是該詞最原始、直接的含義,指用火種或火花使某物開始燃燒。
- 例句: 他們試圖enkindle 潮濕的木柴,但花了很長時間才成功。 (They tried toenkindle the damp wood, but it took a long time to catch.)
- 來源參考: 牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary) 将其定義為 "To set on fire; to light, kindle"。
-
比喻意義:激起、喚起、激發(情感、熱情、興趣等)
- 這是更常見、更富有文學色彩的用法。指喚起或激發強烈的感情、熱情、欲望、興趣或行動。
- 對象可以是: 愛情 (love)、激情 (passion)、欲望 (desire)、仇恨 (hatred)、憤怒 (anger)、熱情 (enthusiasm)、興趣 (interest)、想象力 (imagination)、沖突 (strife) 等。
- 例句:
- 他的演講enkindled 了聽衆心中的愛國熱情。 (His speechenkindled patriotism in the hearts of the audience.)
- 她的話語enkindled 了他心中長久壓抑的希望。 (Her wordsenkindled a long-suppressed hope within him.)
- 那次事件enkindled 了兩國之間的沖突。 (That incidentenkindled strife between the two nations.)
- 來源參考:
- 莎士比亞在戲劇中頻繁使用此比喻義,例如在《羅密歐與朱麗葉》中描述愛情的力量。
- 韋氏詞典 (Merriam-Webster Dictionary) 将其定義為 "to set afire; also : to make glowing and radiant" 以及 "to excite, arouse"。
詞源與使用特點:
- 詞源: "Enkindle" 源自中古英語 enkindlen,由前綴 en- (表示“使進入某種狀态”) 和 kindle (點燃) 組成。
- 使用頻率: 在現代英語中,"enkindle" 的使用頻率低于其同義詞 "kindle",尤其在字面意義上。它更常出現在文學、詩歌或需要表達強烈情感色彩的語境中,帶有一定的古雅或正式意味。
- 同義詞: ignite, kindle, light, inflame, arouse, evoke, excite, stimulate, provoke, inspire.
- 反義詞: extinguish, quench, dampen, stifle, suppress, discourage.
網絡擴展資料
“Enkindle”是一個動詞,其核心含義為“點燃”或“引發”,主要用于描述物理或抽象層面的激發行為。以下是詳細解釋:
1.基本定義
- 字面意義:指物理上的點燃(如火焰),例如:
"The spark enkindled the dry leaves."(火星點燃了枯葉。)
- 抽象意義:比喻引發情感、興趣或行動,例如:
"Her speech enkindled a passion for justice."(她的演講激起了對正義的熱情。)
2.詞源與演變
- 源自中古英語 enkindlen,由前綴en-(表“使…”)+kindle(點燃)構成,後者可追溯至古諾爾斯語 kynda(點火)或古英語 cundel(火種)。
3.語境用法
- 文學場景:常見于詩歌或修辭,強調強烈的情感或精神喚醒,如濟慈的詩句:
"A thing of beauty is a joy forever... enkindling the soul."(美的事物是永恒的喜悅……點燃靈魂。)
- 現代用法:多用于正式或書面語境,口語中更常用 ignite 或 arouse。
4.近義詞與反義詞
- 同義詞:ignite, arouse, stimulate, provoke
- 反義詞:extinguish, quench, suppress
5.語法與變形
- 時态:過去式 enkindled,現在分詞 enkindling
- 及物性:通常作及物動詞,需接賓語(如:enkindle hope)。
6.使用頻率
- 在現代英語中較少見,屬于中古風格詞彙,更常出現在文學、宗教或哲學文本中。
如果需要進一步辨析該詞在具體句子中的含義,可以提供例句,我将協助分析其語境意義。
别人正在浏覽的英文單詞...
once in a whilegravitationalindistinctAHIforksidiopathytopazcredit rationingJapanese encephalitisNelson MandelaOlympic Charterprovisional regulationskilled workertactical planningthe equal ofaffirmanceantipyresisantithrombokinasebufovarindiphosphoinositidedisaggregatedyneeugenistfeminizationfilmistorflavourousintrapsychicliquogellytagpubescens