月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

drafts at是什麼意思,drafts at的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 彙票付款期限

  • 例句

  • Draft survey, by draft sensors or manually observed drafts at marks.

    草案調查,感應器或手動草案初稿在觀察标志。

  • Payment is to be effect by 100% confirmed, irrevocable letters of credit payable by drafts at sight.

    支付是即期是由草稿應付的由100%的效果證實的、不可改變的信用證。

  • Payment is to be effected by 100% confirmed irrevocable letters of credit payable by drafts at sight.

    應按照保兌的不可撤銷信用證的100%即期彙票支付。

  • For exports, we usually adopt irrevocable letters of credit available by seller's documentary drafts at sight.

    就出口而言,我們通常根據出口商跟單即期彙票采用不可撤消的信用證。

  • For exports, we usually adopt irrevocable letters of credit available by seller's documentary drafts at sight.

    我方通常的支付方式是通過中國銀行開立的,以出口商為頭的,不可撤消的信用證。

  • 網絡擴展資料

    關于“drafts at”的具體含義,結合國際貿易和金融場景,解釋如下:

    一、基礎定義

    “Drafts at”中的draft指彙票(一種支付工具),而at表示彙票的付款時間條件。該短語常見于信用證或貿易結算中,用于規定彙票的兌付期限。

    二、應用場景

    1. 即期彙票(Sight Draft)
      标注為“drafts at sight”,表示收款人提交單據後,付款方需見票即付。例如:發票金額的20%部分可能采用即期支付。

    2. 遠期彙票(Time Draft)
      标注如“drafts at 90 days”,指付款方承兌彙票後,需在90天後付款。例如:發票金額的80%可能在裝運後30天兌付。這裡的“90天”從彙票承兌日開始計算。

    三、時間計算規則

    四、與其他術語的關系

    在信用證中,“drafts at”常與開證日期、到期日相關聯。例如:信用證的有效期需覆蓋彙票的最晚兌付時間,否則可能因逾期導緻拒付。


    提示:實際業務中需嚴格核對信用證條款,避免對“at”後的時間條件理解偏差。建議參考國際商會《跟單信用證統一慣例》(UCP600)進一步确認規則。

    網絡擴展資料二

    該單詞由兩個部分組成,分别是 “drafts” 和 “at”。

    drafts

    at

    用法

    “drafts at” 通常用于描述草稿的位置或方向。例如,“I left my drafts at the office.”(我把我的草稿留在了辦公室。)或 “She aimed her drafts at a younger au***nce.”(她的草稿面向年輕觀衆。)

    注意

    “drafts at” 并不是一個常用的詞組,而且在某些情況下可能會被誤解為其他含義。因此,在使用該詞組時請注意語境和清晰地表達意思。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】