
貧困潦倒的;被擊倒不能再戰的
What people mean my down and out.
我的意思是什麼人窮困潦倒。
Nobody loves you when you're down and out.
你窮困潦倒的時候沒人喜歡你。
Five years later, I was down and out again.
5年後,我又病倒了。
Right now the poor guy is really down and out.
現在,可憐的旦尼爾真是處于窮困潦到的境況。
One good blow would topple him over and down and out.
隻要好好的一拳,就能把他打倒,叫他完蛋。
1. 基本含義
該短語主要有兩層含義:
2. 詞源與用法
短語源自拳擊術語,原指選手被擊倒(down)且無法站起(out)而輸掉比賽,後引申為“徹底失敗”或“陷入絕境”(網頁)。日常使用中多形容經濟或精神上的極度窘迫,例如:
"After losing his job, he was completely down and out."(失業後,他徹底陷入困境。網頁)
3. 使用場景
4. 補充說明
來源參考:綜合新東方線上詞典、海詞詞典、英文閱讀網等(網頁、、)。
down and out 是一個英語習語,通常用于描述一個人在經濟、身體或情感上處于極度困難的狀态。下面是關于down and out的詳細解釋:
down and out 這個短語通常用于描述一個人處于一種極度困難的境地,這種困境可能是經濟、身體或情感上的。down and out 可以用作形容詞或名詞,表示一個人的狀态或身份。
down and out 的字面意思是“向下倒并且出去”,但這個短語通常被用于描述一個人在生活中的失敗和困境。down and out 通常用于描述一個人的經濟、身體或情感狀态的最低點。down and out 這個短語通常與貧困、無家可歸、失業、疾病和失望等負面情緒相關。
【别人正在浏覽】