
美:/'duː wɪˈðaʊt/
IELTS
沒有…也行;摒棄
He could do without her rhetorical questions at five o'clock in the morning.
他不願她早晨5點就問他那些無須回答的問題。
We can do without lobsters, you know.
你知道,我們沒有龍蝦也行。
What will poor Snowhopper do without me?
沒有我,可憐的‘雪兔’怎麼辦?
What am I to do without him?
沒有他我該怎麼辦?
She can't do without a secretary.
她不能沒有秘書。
|go without/slam the door;沒有…也行;摒棄
"do without" 是英語中常用的動詞短語,表示"在沒有某物的情況下應對"或"主動放棄某物"。該短語包含兩層核心含義:
被動應對缺失
指因客觀條件限制而不得不接受某物的缺席。例如:"During the power outage, we had to do without heating for three days."(停電期間,我們不得不忍受三天沒有暖氣的生活。
主動選擇舍棄
強調主觀決定放棄原本可獲得的事物。如:"Environmentalists encourage people to do without single-use plastics."(環保主義者提倡人們放棄使用一次性塑料制品。
語法特征:該短語可接名詞或動名詞作賓語,否定形式常用"cannot do without"表示"不可或缺"。例句:"Modern society can hardly do without internet connectivity."(現代社會幾乎不能沒有網絡連接。
語義延伸:在商業語境中,該短語可表示"停用某項服務",如:"The company decided to do without the premium software subscription."(公司決定停用高級軟件訂閱服務。
權威語言參考來源:
“Do without”是一個英語短語動詞,常見以下含義和用法:
一、核心含義 表示「沒有…也行」「放棄…湊合過」,強調在缺乏某物或某人時仍能繼續。例如:
二、兩種常見結構
及物用法:do without + 名詞/代詞
不及物用法:單獨使用
三、特殊注意 • 英式英語中有時用"go without"替代,如"She went without sleep for three days" • 接動詞時要用動名詞形式:do without + doing(例:They did without heating last winter)
四、近義表達 manage without / get by without(勉強應付) abstain from(刻意戒除)
這個短語常出現在日常生活和文學作品中,表達隱忍克制的狀态。使用時要注意賓語的位置,否定形式多用"can't do without"強調依賴性。
in peacepovertymiserablemosscarrionconvokeChangiendorsersfantasizeforgivenessimmobiletenanciestraineduncontrollablyblanking clearancedisperse dyehypothesis testingon the reboundpush upqualified asspinning machineUniversity of Michiganworm gearalcoholmetryarthredemacyclotronepiplastronpanditQuaternary periodupwind