
對…為自己辯護
"defend oneself against"是英語中常見的動詞短語,其核心含義指通過語言或行動保護自己免受攻擊、指控或危險。該短語在不同語境中有具體延伸含義:
法律層面
指被告通過證據、證詞或法律程式對抗指控的行為。例如在刑事案件中,當事人可能引用《中華人民共和國刑法》第二十條關于正當防衛的規定進行抗辯(來源:全國人民代表大會官網《刑法》條文)。
物理防衛
表示通過肢體動作防止身體受到侵害,如武術格擋動作。美國心理學協會(APA)的研究顯示,約68%的自我防衛培訓包含對抗性肢體防護技巧(來源:APA期刊《暴力預防研究》)。
言語辯護
在辯論或輿論争議中,通過邏輯論證維護自身立場。牛津英語詞典(OED)将該短語的修辭用法追溯至16世紀議會辯論記錄(來源:Oxford English Dictionary詞條釋義)。
心理防禦機制
心理學範疇指個體通過合理化、投射等方式應對心理威脅,弗洛伊德在《自我與本我》中系統論述過這種心理保護機制(來源:Sigmund Freud原著文獻)。
典型例句:
"The journalist defended herself against libel accusations by presenting audio recordings of the interview"(記者通過提交采訪錄音證據,反駁诽謗指控)。該短語的正式程度取決于上下文,在法律文書中屬于專業術語,在日常對話中則可指普通自我保護行為。
"Defend oneself against" 是一個英語動詞短語,其核心含義是通過主動行為保護自己免受某種傷害、攻擊或指控。具體可分為三層解析:
字面構成
使用場景
語法特征
該短語後接名詞或動名詞作賓語,如:
defend oneself against criticism/slander/a lawsuit/physical threats
注意區别于近義短語 defend from(防範潛在危險),而 against 強調已存在的對抗。
常見誤區:中文直譯為"保護自己對抗",但英語中必須保留介詞 against,不可省略(如錯誤用法 defend oneself the accusation)。在被動語态中,反身代詞需去除,如 He was defended against the claims。
turn aroundcrack upexploitationminusculetouchstonegamelykryptollandscapesMerrickmodularityunderratedair superioritybe bathed inendowed withfood and drinkKatie Holmesmeaningful learningmodern civilizationmovie projectortake a tollwheat branabarticulationAlgonkianBIUdecreasinglygastrosisisocamphaneisogenesisLeontodondialyzing