cuddle up是什麼意思,cuddle up的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
蜷縮着睡
例句
The cubs cuddle up together for warmth.
幼獸擠在一起取暖。
Love, is two of the wounded to cuddle up to healing.
愛情,就是兩個受傷的人相互依偎着療傷。
Then we'd go home and cuddle up together to watch TV.
然後我們就回家,依偎在一起看電視。
In my free time, I like to cuddle up with a good book.
在我有空的時候,我喜歡曲着身體認真地看一本書。
We often cuddle up together, in fact, it means a very long hug.
我們時常互相依偎,依偎其實也是一個深情的擁抱。
網絡擴展資料
“cuddle up” 是一個英語動詞短語,常見以下含義和用法:
1. 基本定義
指兩人或多人以舒適、親密的方式緊靠或依偎在一起,通常帶有溫暖、放松的情感色彩。例如:
- The couple cuddled up under a blanket by the fire.(這對情侶在火堆旁的毯子裡依偎着。)
- The puppy cuddled up to its owner for warmth.(小狗依偎在主人身邊取暖。)
2. 用法結構
- 不及物動詞:cuddle up(後接介詞短語說明位置或對象)
- They cuddled up on the sofa.
- 及物動詞:cuddle up to/with someone/something
- She cuddled up with her favorite book.(她抱着一本喜歡的書縮成一團。)
3. 引申含義
有時可比喻為“沉浸在舒適的環境中”,例如:
- I just want to cuddle up at home tonight.(今晚我隻想宅在家裡放松。)
4. 常見搭配
- 與取暖相關:cuddle up for warmth
- 與情感關聯:cuddle up lovingly/tenderly
- 與寵物互動:cuddle up with a cat/dog
5. 近義詞對比
- snuggle up:更強調舒適感,語氣更溫柔。
- nestle:側重輕柔地貼近,可能不帶強烈情感。
- huddle together:多指因寒冷或害怕而擠在一起。
注意:該短語多用于非正式場景,描述親密關系或溫馨時刻,需根據語境判斷是否適用。
網絡擴展資料二
"Cuddle up" 是一個常用的短語,通常用于形容兩個人或動物在一起親密地擁抱,以保暖或表示愛意。以下是該短語的詳細解釋:
用法
"Cuddle up" 通常用作及物動詞,後面可以接一個人或動物。例如:
- She cuddled up to her boyfriend on the couch. (她在沙發上依偎着男友)
- The kittens cuddled up together to stay warm. (小貓咪依偎在一起保暖)
此外, "cuddle up" 還可以作為不及物動詞,表示兩個人或動物互相依偎,以保暖或表示愛意。例如:
- They cuddled up on the bed and watched a movie. (他們在床上依偎着看電影)
- The puppies cuddled up with their mother for warmth. (小狗依偎在母狗身邊保暖)
例句
- She cuddled up to her mother and fell asleep. (她依偎在母親身邊睡着了)
- The couple cuddled up under a blanket by the fireplace. (情侶們在壁爐旁抱在一起)
解釋
"Cuddle up" 意為親密地擁抱,以保暖或表示愛意。使用 "cuddle up" 表示兩人或動物之間的親密關系,通常帶有溫暖、舒適和安全感的意味。
近義詞
- Snuggle up: 與 "cuddle up" 含義相同,表示緊貼在一起。
- Embrace: 表示擁抱,可用于形容情侶或親密關系。
反義詞
"cuddle up" 沒有明确的反義詞,但是如果想要表示兩人之間沒有親密關系,可以使用以下短語:
- Keep a distance: 保持距離,表示兩個人之間沒有親密關系。
- Stand apart: 保持分開,表示兩個人之間沒有親密關系。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】