月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

couldst是什麼意思,couldst的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

couldst英标

英:/'kʊdst/

常用詞典

  • v. 能夠(can 的過去式)

  • 例句

  • How couldst thou come quicker than I?

    你怎麼能比我來得快呢?

  • How couldst thou forget thine own faults and busy thyself with the faults of others?

    你怎麼可以忘記自己的錯誤而忙于挑剔别人的過失呢?。

  • If only thou couldst see when the guilty ones will bend low their heads before their Lord, Our Lord!

    假若你得見犯罪者在他們的主那裡垂頭喪氣地說:我們的主啊!

  • For thou couldst not know that which is-not nor utter it; for the same thing can be thought as can be.

    因為你不可能認識也無法言說非存在—這是不可能的;因為可以想象與存在是統一的。

  • Couldst thou surely tell, Hester, whether he was the same man that encountered thee on the forest-path?

    海絲特,你說得準他是不是在林間小路上和你相遇的那同一個人呢?

  • 專業解析

    "Couldst"是早期現代英語中動詞"could"的第二人稱單數過去式形式,主要出現在16-17世紀的文學作品中。該詞由情态動詞"can"的過去式"could"加古英語第二人稱單數詞尾"-st"構成,與主詞"thou"(你)搭配使用,常見于宗教文本、古典戲劇和詩歌中。

    在威廉·莎士比亞的戲劇《哈姆雷特》中,存在"Thou couldst not then have believed"(你當時本不會相信)的用法,展現其作為條件語氣助動詞的功能。約翰·彌爾頓的史詩《失樂園》也多次使用類似結構,如"Thou couldst endure"(你本可承受),表達假設或委婉的建議。這種語法形式隨着英語演化逐漸被"you could"取代,現代英語中僅存于仿古文體或宗教文獻。

    詞源學研究表明,"-st"詞尾源自原始日耳曼語系的第二人稱單數屈折變化,與德語"-st"詞尾同源。該形态特征在1611年出版的《欽定版聖經》中保留完整,如《詩篇》16:2 "Thou couldst have no power at all against me"(你本無權加害于我),印證其在宗教語境中的權威地位。

    網絡擴展資料

    “Couldst”是早期現代英語(約16-17世紀)中使用的動詞形式,具體含義和用法如下:

    1. 詞源與結構

      • 由情态動詞“could”(“can”的過去式)加上第二人稱單數詞尾“-st”構成。
      • 對應現代英語中的“you could”,但僅用于主語是“thou”(古英語中的單數“你”)的情況。
    2. 語法規則

      • 僅用于第二人稱單數主語(thou),如: $$ text{Thou couldst underline{do} it.} $$
        (現代英語:You could do it.)
    3. 語境與文學性

      • 常見于莎士比亞戲劇、欽定版《聖經》等古典文獻中,例如:

        “Wherefore couldst thou not obey my voice?”(《聖經·創世紀》3:13)
        (為何你不聽從我的話?)

      • 現代英語中已完全被“could”取代,僅在仿古文體或詩歌中出現。
    4. 注意區别

      • 不同于第一/第三人稱的“could”(無詞尾變化),如: $$ text{I/he could go.} $$
        (古英語中無需添加詞尾)

    建議:若在文學作品中遇到此詞,需結合上下文理解其情态含義(可能性、委婉請求等),現代交流或寫作中無需使用該形式。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    pastKimmailmanas long asboxerbategenteelabstainespytractabilityAPLArranchoreographeroutgunnedphoticssloughingacademic dissertationblood mealbranch officeclaim damagespeptic ulceraniseedartifactitiouschartreusediapirfluoridatehellholehyperorexiainfusibleItalianism