月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

commend me to是什麼意思,commend me to的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 請向......轉達我的問候

  • 例句

  • Commend me to the nurseryman and the poulterer.

    把我介紹給苗木培養工或者家禽販子吧。

  • This TV play does not seem to commend itself to me.

    這部電視劇給我的印象似乎不好。

  • A lady called I prayed for her to commend me.

    一位女士呼喚我像我祈禱。

  • Firstly, I have to commend the great book for providing the information and stories that gave me an enjoyable time reading them.

    首先,我不得不推薦一下這本在閱讀的同時提供知識與故事并給予我愉快時光的好書。

  • This proposal does not commend itself to me.

    這個提案并沒有給我好印象。

  • 專業解析

    "Commend me to" 是一個英語短語,主要有兩層含義,具體取決于使用的語境:

    1. 代我向...問候/緻意 (現代更常用): 這是該短語在現代英語中最常見和主要的用法。它表示請求某人代為向第三方轉達問候、敬意或良好的祝願。這是一種禮貌的表達方式。

      • 示例: "Commend me to your father." (代我向你父親問好。)
      • 示例: "If you see her, commend me to her." (如果你見到她,代我向她問好。)
      • 來源參考: 牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary) 和 柯林斯英語詞典 (Collins English Dictionary) 均将此列為首要釋義。例如,牛津詞典指出其意為 "to convey greetings to" (傳達問候)。劍橋詞典 (Cambridge Dictionary) 也将其解釋為 "to praise or approve of someone or something publicly" 的用法已不常見,而 "to commend someone to someone" 意為 "to tell someone that you are grateful to someone else they know" (告知某人你感謝他們認識的另一個人),這本質上也是一種問候或緻謝的傳達。
    2. 将...托付給/推薦給 (古舊或正式用法): 這是一個較為古舊或非常正式的用法,意思是“将某人或某物推薦給或托付給”另一個人,以期得到照顧、關注或認可。這層含義在現代日常英語中已較少使用,但在文學或曆史語境中仍可見到。

      • 示例 (古舊): "I commend my soul to God." (我将我的靈魂托付給上帝。)
      • 示例 (古舊/正式): "He commended his friend to the king's mercy." (他将他的朋友托付給國王的仁慈。)
      • 來源參考: 莎士比亞等古典文學作品中常出現此用法。例如,在《哈姆雷特》中,哈姆雷特臨終前說 "The rest is silence." 之前有時會加上 "I commend me to you" 的變體(不同版本有差異),含有托付之意。牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary) 也收錄了此釋義,解釋為 "to entrust, deliver in trust, commit (to a person's care, etc.)" (委托,交付托管,托付給某人的照料等)。

    總結與使用場景:

    因此,在理解和運用這個短語時,應優先考慮其"代我問候" 的含義。

    網絡擴展資料

    “Commend me to” 是一個英語短語,其含義和用法需結合語境理解,通常有以下幾種解釋:


    1.字面含義:推薦或托付


    2.古舊用法:代問好


    3.諷刺或反語


    如何區分具體含義?

    1. 看上下文:短語的實際意義高度依賴語境。
      • 托付/推薦 → 涉及責任轉移;
      • 問候 → 社交場景;
      • 諷刺 → 語氣或内容矛盾。
    2. 注意語言風格:古舊用法多見于文學或曆史文本;現代用法更直接。

    如果遇到具體句子,可結合上下文進一步分析!

    别人正在浏覽的英文單詞...

    toothsometonsorialabscondingarborbreakingcuffyheavenwardlawsuitsplatformsrainwormrenewedruminationtrembledtrusteesWitchercentralized accounting systemconjugated dienehepatic cellsin the chairkey factormaintenance dredgingNei Mongoltotal scoreunique featureannularitydermadromedimetacrineEuascomycetaeflumedroxonepolyamines