
英:/'ˈkɒkkrəʊ/ 美:/'ˈkɑːkkroʊ/
n. 黎明;雞叫,公雞的啼叫
The farmer gets up as soon as he hear the first cockcrow.
一聽到第一聲公雞的啼叫這位農民就起床了。
Thee farmer gets up as soon as he hear the first cockcrow .
一聽到第一聲公雞的啼叫這位農民就起床了。 。
The mother is in the habit of waking her children up at cockcrow.
這位母親習慣黎明時叫醒她的孩子。
She was in the habit of waking them early in the morning at cockcrow.
她習慣在一大早雞叫時,就把她們喚醒。
But as soon as they heard the first cockcrow, they quickly got back into the box.
但他們一聽到第一聲雞啼時便很快回到盒子裡面去。
n.|morning/day break;黎明;雞叫,公雞的啼叫
“Cockcrow”是一個英語名詞,指黎明時分公雞啼叫的時刻,常用來象征清晨或破曉。該詞由“cock”(公雞)和“crow”(啼叫)組合而成,最早可追溯至中古英語時期,與農業社會觀察自然現象标記時間的傳統密切相關。例如,《牛津英語詞典》将其定義為“the time at which a cock crows, especially dawn”(公雞啼叫的時間,尤指黎明)。
在文學作品中,該詞常被用作象征意象。英國詩人托馬斯·哈代在詩歌《Afterwards》中曾用“the dewfall-hawk comes crossing the shades to alight upon the wind-warped upland thorn, a gazer may think, ‘To him this must have been a familiar sight’”暗喻黎明時分的自然景象。現代語言學研究表明,該詞在當代英語中使用頻率較低,更多保留在詩歌、宗教文本(如《聖經》欽定版中多次出現)及曆史文獻中。
劍橋詞典指出,該詞屬于“literary or old-fashioned”詞彙類型,建議在正式寫作或特定修辭場景中使用。
“Cockcrow”是一個名詞,指黎明或破曉時分,即一天中最早出現晨光的時間段。以下是詳細解析:
核心含義
指日出前的微光時刻,與“dawn”“daybreak”“sunrise”等同義,但更具文學色彩。
例句參考
如需進一步了解詞源或例句,可參考新東方詞典或海詞詞典。
high-qualityintellectpigmentslaververbiagecetaceandemystifyingexemptedfoxesnuptialsprimoRaquelshockingsubheadingscarbon fiberinnovation abilitymacroscopic analysismaterial purchasepublic figurered brickrefinery gasrot awayallylacetoneaspiratorbiostratigraphycarunculaforthwithMaecenaslupinusMEAS