月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

clotheshorse是什麼意思,clotheshorse的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

clotheshorse英标

美:/''kloz,hɔrs/

常用詞典

  • n. 曬衣架;講究穿衣的人;女時裝模特兒

  • 例句

  • My little sister is such a clotheshorse.

    我的小妹妹是個特别愛打扮的人。

  • The invention provides a clotheshorse for facilitating the clothes drying.

    本發明提供一種曬衣架,以利于衣服的晾曬。

  • It is one thing to call someone a neat and careful dresser. It is another to call that person a dandy, or a clotheshorse, or a boulevar***r.

    說某人穿着仔細、愛整潔是一回事,說人是個************、講究穿着、油頭粉面又是另一回事。

  • You don’t necessarily have to become a clotheshorse, but you’ll feel much better and have more confidence if you wear clothes that fit and are comfortable.

    你沒有必要變成一個曬衣架,但是如果你穿戴合身并舒適的話,你會感覺好得多并且擁有更多的自信。

  • You don't necessarily have to become a clotheshorse, but you'll feel much better and have more confidence if you wear clothes that fit and are comfortable.

    你沒有必要變成一個曬衣架,但是如果你穿戴合身并舒適的話,你會感覺好得多并且擁有更多的自信。

  • 同義詞

  • n.|drying rack/laundry rack;曬衣架;講究穿衣的人;女時裝模特兒

  • 專業解析

    "Clotheshorse" 是一個複合名詞,在英語中具有雙重含義,其具體釋義需結合語境分析:

    1. 字面器具定義

      作為實體物品,clotheshorse 指代可移動的晾衣架,通常由木質或金屬支架構成,表面覆蓋網狀織物用于懸挂待晾幹的衣物。該器具在英式英語中使用頻率較高,常見于空間有限的居住環境,替代傳統晾衣繩的功能。根據《牛津英語詞典》記載,此義項最早可追溯至18世紀中期的家庭用品記錄。

    2. 比喻人格特質

      在口語表達中,clotheshorse 常被引申為形容過度注重服裝搭配的個體,通常暗含"重視外表勝過内涵"的輕微貶義。例如:"She's such a clotheshorse, spending half her salary on designer labels"(劍橋英語語料庫示例)。美國方言協會的研究表明,該隱喻用法在20世紀中期開始流行,與消費主義興起存在關聯。

    詞源學佐證

    該詞由"clothes"(衣物)與"horse"(馬)組合而成,其中"horse"在此處并非指動物,而是源自古英語"hors"的引申義——指代支撐重物的框架結構,類似"sawhorse"(鋸木架)的構詞邏輯。英國國家語料庫顯示,這種構詞方式在工業革命時期器具術語中頗為常見。

    網絡擴展資料

    "clotheshorse" 是一個具有雙重含義的英語單詞,具體解釋如下:

    一、字面含義

    晾衣架/曬衣架
    指用于懸挂衣物(尤其是晾曬時)的支架裝置,常見于室内。例如:
    "Look, the clotheshorse becomes the scenery."(曬衣架也成了風景)

    二、比喻含義

    講究穿戴的人
    指過度關注衣着打扮、追求時尚的人,常帶有輕微調侃意味。例如:
    "My mother is a true clotheshorse. She has a huge walk-in closet filled with clothes."(母親是活衣架,衣帽間塞滿衣服)
    "Princess Diana was a real clotheshorse."(戴安娜王妃很講究穿戴)

    補充說明

    1. 發音差異:
      英音為 /ˈkləʊðzhɔːs/,美音為 /ˈkloʊzˌhɔːs/。
    2. 性别傾向:
      早期詞典标注比喻義多用于男性(如提到"a man who..."),但現代用法已無性别限制。
    3. 近義詞:
      dandy(花花公子)、fop(纨绔子弟)、fashionista(時尚達人)。

    如需更多例句或詞源解析,可參考(新東方詞典)或(新詞新意專欄)。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    celebrationfeed the fishannoyedat leastantipathiccashingflavonoidsglobesHancockmentionsstoatURLautonomic learningbetween you and meCornell Universityflexural capacityhard facingjob creationpositional warfareacrocephalosyndactyliaadenomyomabecquerelitecholorrhagiacolcannonDinocapsalesfibromyomahematophagoushemodromometerinternusintine